文/阿之的小瓶盖
近期在努力学习日本语的小伙伴们,一部(老)日剧推荐给你们鸭。空闲时刻可以选择去看下的,感受下日本人特属的幽默。
「働きマン」是日本电视台制作并播出的11集都市电视剧。由南云圣一、佐久间纪佳导演,吉田智子编剧,菅野美穗、速水重道、平山绫、佐田真由美、荒川良良等主演,于2007年10月10日首播。该剧改编自安野梦洋子所著同名漫画作品。
下面摘取了剧中的一些经典对白和大家分享。
1
Q:あなたにとって、働くとは?
A:働く、という文字は、人が、動く、と書く。迷っても、迷っても、ともらずに、動く。
Q:对你来说,工作意味着什么?
A:日语中“工作”这个字的写法是“人”加“动”,即使迷茫也不要停歇,动起来吧。
2
Q:あなたは仕事と結婚、どちらをえらびますか?
A:結婚は、自分らしく生きるための、選択肢の一つだ・・・と思う。
Q:工作和结婚,你会选择哪一个?
A:结婚就是为了活的象自己而作出的一种选择。
3
若い時は、がむしゃらでいい。叩かれて、踏まれて、雑草も強くなるもんだ。
年轻人就要无所顾及的横冲直撞。 像杂草一样,在被鞭笞践踏的同时茁壮成长。
4
Q:あなたは、憧れの人がいますか。
A:憧れは、時に、仕事の邪魔になる。でも、憧れは、心にたくさんの種をまいてくれる。
Q:你有憧憬的对象吗?
A:憧憬,有时候会成为工作的阻碍。但是,憧憬也在心里播下了许多种子。
5
Q:あなたなは、自分の仕事に誇りをもてますか?
A:自分の仕事が誇れるかどうか、他人の物差しで測っても仕方ない。それは、自分自身が決めることだ。
Q:你因你的工作而感到自豪吗?
A:自己的工作是否值得自豪,不是以他人的标准来衡量的,而是由自己来决定的事情。
6
Q:あなたは、後悔のない日々を過ごしていますか?
A:後悔するのは悪いことじゃない。でも、明日は後悔しないように、今日を生きていきたい。
Q:你正过着无悔的每一天吗?
A:后悔并不是件坏事,但为了让明天不再后悔,就要好好活出今天。
7
Q:あなたは、ずっとそばにいたいと想う人がいますか?
A:「出会った瞬間に別れは始まっている」と誰かが言っていた。
ならば、「別れた瞬間に新しい何かが始まる」と信じよう。
Q:你想过与谁相伴一生吗?
A:不知是谁说过,相遇的瞬间是离别的开始。那么我相信,离别的瞬间又会是新际遇的开始。
8
Q:あなたは、どうやって失恋を乗り越えますか?
A:失恋は、痛くて、痛くてたまらない。でも、立ち止まっていたらダメだ。顔をあげて歩いていこう。
Q:你会如何面对失恋?
A:失恋或许会让人心如刀绞,但是,不能因此而止步不前,昂首向前前进吧。
9
Q:あなたは、思い入れを持って仕事をしていますか?
A:思い入れがなくても仕事はできる、でも、思い入れを持てたら、きっと仕事は楽しい。
Q:你有忘情的投入到工作中去吗?
A:投入不是工作的必要条件,但你的忘情投入会换来工作的快乐。
10
Q:あなたにとって、家族とは何ですか?
A:たとえ食卓を囲まなくても、遠く離れていても、家族はいつも心でつながっていると思う。
Q:对你来说,家人意味着什么?
A:在我心里,所谓家人,即使不能一桌吃饭,即使相隔遥远,也割不断那份心的羁绊。
11
Q:あなたは、夢に向かって歩いていますか?
A:働くって、大変だ。走って、泣いて、笑って……でも、夢を抱いてまっすぐ進んで行こう。それが、生きるってことだから。
Q:你正朝着自己的梦想前进吗?
A:工作里饱含辛酸。有过奔跑、有过哭泣、有过微笑,但我们还是要怀揣着梦想,永不停歇脚步。因为,它是你活着的最好见证。
另:对白来源于网络!
以上。
网友评论