美文网首页
《道德经》翻译及思考三十九

《道德经》翻译及思考三十九

作者: 不喝酒的诗人 | 来源:发表于2019-04-16 16:08 被阅读0次

    第四十五章

    原文:大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。躁胜寒,静胜热,清静为天下正。

    翻译:遵循道的完美好像有所缺失,可它的用处不会衰竭。遵循道的圆满好像很空虚,可它的用处不会穷尽。遵循道的正直好像很曲折,遵循道的巧妙好像很拙笨,遵循道的辩解好像很木讷。运动会驱散身体的寒冷,安静会抚平身体的悸动,清净无为才是天下正统。

    思考:不要被表象所蒙蔽,也许那个最光鲜亮丽的景象象征着陷阱,而平淡无奇的一个信息就会蕴藏机遇。老子在描述道的一种表象,似是而非,当他发现自己处于清净无为的状态时能够摆脱表象的困惑而直面大道,便以此阐述。问题在于道是无相可循的,道可道,非常道。事实胜于雄辩,掌握规律、获得成功才是正途。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《道德经》翻译及思考三十九

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ohgbwqtx.html