Chapter 12
He wisely resolved to be particularly careful that no sign of admiration should now escape him, nothing that could elevate her with the hope of influencing his felicity. ––Jane Austen
他决定小心克制自己,不显露出任何对伊丽莎白的爱慕,绝不让她有产生能控制他一生幸福的想法。
––简·奥斯汀
Outline:
Elizabeth urged Jane to borrow Mr.Bingley’s carriage immediately to leave there, but she was persuaded by others and decided stay till following day.’
The next day, they arrived home and talked with their relatives.
第十二章很短,是到面前为止最短的一章。
没有什么生词,情节上也没有什么明显的发展,属于过渡的章节。
希望能一直坚持到chapter 61,加油!❤
网友评论