索德格朗
北岛(译)
当夜色降临
我站在台阶上倾听;
星星蜂拥在花园
而我站在黑暗中
听,一颗星落地作响!
你别赤脚在这草地上散步,
我的花园到处是星星的碎片。
When darkness fell
I stood on the steps to listen to;
Stars swarm in the garden
I stood in the dark.
Listen to the sound of landing a star!
You do not walk barefoot in the grass,
My garden is full of star fragments.
本诗入选 北岛《给孩子的诗》
网友评论