美文网首页文学创作中华文学人间词话学习笔记
习读《人间词话》译注笔记十二

习读《人间词话》译注笔记十二

作者: 飞鸿雪舞 | 来源:发表于2020-12-13 06:30 被阅读0次

卷一 人间词话本编

四 优美与壮美(宏壮)

无我之境,人惟于静中得之。有我之境,于由动之静时得之。故一优美,一宏壮也。

译文

“无我之境”,人们只有在静观当中才能得到。“有我之境”,在由动到静的运动过程中,时时可以得到。所以,一个是优美之境,一个是宏壮(壮美)之境。

笔记

这里进一步说明了,“无我之境”和“有我之境”,是如何得来的。也点明了,“无我之境”是优美之境。“有我之境”是宏壮(壮美)之境。

附注

(1)静中得之与由动之静时得之:我静物亦静,我与物之间没有利害关系,我只是将物当作外物,当作客观存在的物境,心中对它不存有丝毫欲望,由此观物,即可于静中得之;我动物亦动,但动中有静,正如叔本华所说,物象与意志对抗,并以其不可抵抗的力量使得意志感到威胁,如果欣赏者默默静观那些威胁意志的物象,他就充满了崇高感,这就是“于由动之静时得之”。

相关文章

网友评论

    本文标题:习读《人间词话》译注笔记十二

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qaptuktx.html