【读经典】
子贡反,以告孔子曰:“彼何人者邪?修行无有而外其形骸,临尸而歌,颜色不变,无以命之。彼何人者邪?”
简单翻译下:子贡返回后告诉孔子说“他们都是些什么样的人呢?不重德行、没有修养,把自身的形骸置于度外,面对着死尸还要唱歌,容颜和脸色也没有变化,无法用语言来描述,他们究竟是些什么人呢?”
孔子曰:“彼,游方之外者也,而丘游方之内者也。外内不相及,而丘使女往吊之,丘则陋矣!
简单翻译下:孔子说“他们都是些游荡与人世之外的人,而我却是生活在具体的世俗环境中的人。人世之外和人世之内彼此不相干涉,可是我却让你前去吊唁,实在是浅薄呀!”
【谈心得】
子贡一回去就像他的老师孔子告状,说他们都是些什么人呢?没有什么修为,完全不在乎各自的外形,“临尸而歌,颜色不变”,还在尸体边唱歌,一点悲哀的颜色也没有。
“无以命之”,我都不知道该他们什么好了!孔子派他去之前应该大致讲过这三个人的情况,子贡没去之前一定以为他们都是了不起的人物,结果大相径庭,不由得发出“彼何人者邪?”的感慨!
孔子马上解释到“彼,游方之外者也”,就是说他们都是方外之人,这个方可以简单理解为世俗的时空,也就是说孟子反和子琴张已经游于方外,突破了世俗的相状。
这个可以从孟子反和子琴张唱的歌中感受出来,“而已反其真,而我犹为人猗!”在他们看来死亡一点也不可怕,甚至是一件令人欣慰、欢欣鼓舞的事情,死了就可以好好休息了,反而在俗世间还要受累。
孔子接着说“丘游方之内者”,就是说我孔丘还在世俗时空之内,“外内不相及”方外之人和方内之人完全无法理解彼此,也没有办法体会各自对形化、修养的理解和感受。
“而丘使汝往吊之,丘则陋矣”,我孔丘安排你去吊唁子桑户,实在是太浅漏了,他们三个人都已经是方外的圣者了,我不该让你去用世俗的方式去吊唁呀!
孔子在这里马上意识到了自己的错误,立刻对子贡做了说明,同时也做了自我检讨,从这里可以看出,庄子对孔子还是持赞扬的态度的,我们知道庄子的很多文章中都提到过孔子,还有一些地方表面上还贬损和挖苦他。
实际上总体来看,庄子看是很欣赏孔子的,就像庄子经常和好朋友惠施辩论一样,恰恰说明他对孔子的友好。孔子后来也向老子请教,晚年研读易经,他对世间的领悟也是圣人级别的。
只能说庄子和孔子体悟万物的境遇不同,庄子用超凡的才华体会出世间之道,孔子用圣人之才研究入世间之道,走的路不同,但心中都有解脱众生,为民众解惑的愿望。
网友评论