美文网首页外语学习随笔-生活工作点滴
从小吃到大的“方便面”英文如何表达?

从小吃到大的“方便面”英文如何表达?

作者: 沃尔得国际英语广州中心 | 来源:发表于2019-07-06 14:01 被阅读0次

    方便面是大家从小吃到大的美食啦

    一碗热腾腾、冒着香气的方便面

    只稍吃上一口

    幸福感、满足感便油然而生

    那方便面英文怎么说呢?

    难道是convenient noodle?

    01“方便面” 英文怎么表达?

    “方便面”之所以方便

    是因为它 速!食!

    速食的:instant

    方便面:instant noodles

    类似的

    用水一冲就能搞定的“速食品”还有

    速溶咖啡:instant coffee

    即食汤:instant soup

    此外

    方便面在不同地区还有其它一些说法:

    1)Ramen (北美)

    Ramen 在日本是“拉面”

    不过在北美 Ramen 已经成为“方便面”的同义词了

    2)Pot Noodle(英国)

    Pot 是“锅”

    Pot Noodle是英国的一个广为人知的方便面品牌

    创办于1977年

    只要说起方便面

    英国人自然而然的就会想到Pot Noodle~

    3)Two-minute noodles(澳洲)

    两分钟就能搞定一碗速食面

    是澳洲朋友们对“方便面”的俗称

    02Different noodles

    美国有一个专门的面条测评网站theramenrater.com

    (To rate something: 打分评价某事物)

    Ramen: 拉面,面条

    这个说法来自日语

    英语国家如果说起ramen通常就是特指日本拉面

    而且老外认为拉面超级便宜

    老外用 on ramen budget 形容过日子

    只有一包泡面的预算啦

    得勒紧裤腰带过日子啦

    -今天晚上去看电影嘛?

    Want to go to the movies tonight?

    -去不了了,我正穷着呢

    "Can't. I'm on a ramen Budget."

    其它种类的面条:

    Hand-pulled noodles: 兰州拉面

    或者也可以直接说Lanzhou noodles

    Fried noodles: 炒面

    Dried noodles: 干拌面

    Cold noodles: 冷面

    03“煮方便面” 的过程 1

    倒开水

    boiled water 开水

    boiled: 煮开了的,烧开了得

    Pour boiled water and cover for 2-3 minutes. 

    倒入刚烧开的水,盖上盖子,等2-3分钟

    2

    放调料

    seasoning/flavouring/flavour/condiment

    这四个单词都可表示准备食物时候

    作为佐料,调料的意思

    泡面里的调料包,通常说

    seasoning bag 或 flavouring bag

    Mix the meat with the onion, carrot, and some seasoning. 

    把肉和洋葱、胡萝卜及一些佐料搅拌在一起

    This soup needs more seasoning. 

    这个汤需要更多的佐料

    3

    加料

    加上

    火腿肠 ham sausage 

    煎蛋(荷包蛋)fried egg

    午餐肉 luncheon meat

    榨菜 preserved vegetable...

    那就完美了

    相关文章

      网友评论

        本文标题:从小吃到大的“方便面”英文如何表达?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rjephctx.html