美文网首页语言·翻译简友广场
我的韩(日)语自学周记 Week 1

我的韩(日)语自学周记 Week 1

作者: 夏威夷草民 | 来源:发表于2019-08-21 11:07 被阅读1006次

一直以来大家都说日韩语交叉学习十分容易,刚好本人对日语也稍有见解。

在日本工作期间便买了一本韩语教科书开始了「自学」之路。

由于本人非专业讲师,也非英、日语文系毕业,有误之处还忘各位指教,谢谢。


我的第一课笔记,日韩语对照。

我的韩(日)语自学周记 Week 1
以下将由对话1至对话5做拆解分析,以英、日语、中文母语者角度。

標題

저는 일본 사람 입니다.对应私は日本人です。我是日本人。


对话1

안녕하세요? 저는 김수영입니다.

일본 사람입니다.

앞으로 잘 부탁합니다.

1.招呼用語 안녕하세요?对应こんにちは。日语的问句不需标示问号(?)。

2.저는 김수영입니다.对应私は金スヨンです。

2-1.书写时助词는(对应日语は)后面需留有空格以便读句子。

2-2.입니다对应です。韩日语皆表示敬语之意,而中文内无此用法,我的理解可以当成句号。

3.일본 사람对应日本人。需留有空格。

4.앞으로对应これから。韩语读音아프로.

5.잘 부탁합니다对应よろしくお願いします。基本上这句找不到相似点,只能先记起来。

对话2

만나서 반갑습니다.

1.만나서 반갑습니다.对应お会いできて嬉しです。这句也是暂时找不到相似点,先背着。

对话3

김수영 씨는 회사원입니까?

1.김수영 씨는 회사원입니까?对应金スヨンさんは会社員ですか。

2.씨对应さん。与人名间需留空格。

3.회사원與日語会社員的汉字中文读音相似。

4.입니까?对应ですか。

对话4

네,저는 회사원입니다.

자나가 씨는 한국은 처음입니까?

1.네对应はい。

2.처음读音类似中文“初”,有第一次的意思。

对话5

네,처음입니다.

1.네,처음입니다对应はい、初めてです。


相关文章

网友评论

    本文标题:我的韩(日)语自学周记 Week 1

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sgkbsctx.html