如今,随着社会文明的发展,人们开始讲求快速、准确,并希望能够迅速地推陈出新,但是我们看一些日剧和日漫,会看到一些街头的小店上写着「味自慢」。甚至我们背单词的时候也可以看到「我慢」等词汇,我相信很多人会感到不解,日本人到底是有多慢呀。
看着新闻和综艺里,东京、涉谷、大阪那些大都市,街道上往来的男男女女,搭乘电车的上班族,购物逛街的大小朋友,总是匆匆忙忙,一个比一个赶时间,一点都看不出要慢下來的感觉,我想很多人和我一样,应该意识到了日文里的「慢」和中文的「慢」意思并不相同。
日文汉字的「慢」并不代表缓慢、速度不快的意思,例如「自慢」(じまん),其实他的意思是自夸、骄傲、得意的意思;所以店家在门口的招牌上写着「味自慢」(あじじまん),这就表示店老板对于自己餐厅的口味有着相当大的自信,相信能够征服大家的舌头。
除了「味自慢」之外,我相信大家看到比较多的还有「喉自慢」(のどじまん),「喉自慢」的意思是对于自己的嗓音非常有信心,就像是《哆啦A梦》里的胖虎,他总是对自己的歌唱相当「喉自慢」。大家都懂的,胖虎的歌声其实非常难听,哈哈哈。
如果对自己的小孩感到骄傲和得意的时候,我们会说「子供自慢(こどもじまん)」。
但是些说法通常会给人有负面的评价,所以在使用的时候还是需要小心谨慎一些。
除了「自慢」以外,我们肯定也看到过「我慢」,很多人会认为无论是「自」还是「我」不都是“自己”的意思吗,为什么要分成2个词呢?该不会这两个词会有什么其他的含义吧。确实我也不是很懂,那么,我就求助了百度小姐姐。
以下内容摘自百度百科:
我慢(佛教用语):自高自大,侮慢他人。“一切诸慢,凡慢有我,比贪嗔痴三毒更毒。前三毒虽毒,终有休时,独我慢一毒,在人道慢人,在鬼道慢鬼,在畜道慢畜,任居何处,有处生慢。
经过百度的查询,我相信大家对「我慢」有了新的认识,「我慢」原本是佛教用語,有自高自大、侮慢他人的意思,在以前的日本也是將「我慢」解释成「傲慢」、「自高自大」,但是随着使用过程中的变化,逐渐有了倔强、顽固之意,最后演变成了感情「不外露」,于是现在「我慢」在日语中的解释就是「忍耐、容忍、自制」的意思。
大家了解了「我慢(がまん)」是「忍耐」的意思,应该没有人会认为「瘦我慢」(やせがまん)的
意思是「自己瘦身很慢」了吧,这个肯定是不对的呀,那「瘦我慢」到底是什么意思呢?「瘦我慢」(やせがまん)指的是硬着头皮忍耐、硬撑、打肿脸充胖子的意思~所以大家一定要不要再误会啦。
「我慢」有压抑精神上的痛苦或忍受身身体上的不快的意思,不让自己的內心感情发泄出來,就算要爆发,就连自己也无法预知时间。简单地说,耐着性子做自己不想做和讨厌的事,是种被动的忍耐,这就是「我慢」,所以「我慢」属于消极的忍耐。
所以我们以后看到「自慢」和「我慢」,不要认为日本人慢啦,他们可一点都不慢,只是比较傲慢,又比较能忍罢了~
今天的分享就到这里了,如果有错误欢迎指正,如果喜欢我的文章,欢迎关注,收藏,转发呀。
网友评论