我又琢磨着想改写《女曰鸡鸣》了。
原诗读了又读,仔细体会诗人的情感。越琢磨越觉得似曾相识。让我想起二十多年前,我读过的一首现代诗叫《庄稼院里的女王》。诗人用热烈的口吻盛赞他勤劳的妻子,字里行间满溢着对妻子的热爱。在诗人眼里,她的妻子就是他的女王。
赶紧遍翻书柜,终于找到了这本积满尘土的页面早已发黄的小诗集。

庄稼院里的女王
作者 刘小放
她从田野里归来
身上染着草叶的清香
纯净的露水打湿了衣角
脸上闪着宝石似的汗光
给小猫,逮回一串蚂蚱
高高地插在草帽上
给小妮,掐来两朵鲜花
美美地别在两鬓旁
哦!我质朴的妻子
庄稼院里的女王
回到家,放下耙子抓扫帚
鸡围她转,鹅围她唱
大灰兔向她行着注目礼
猪圈里,一群小崽前呼后嚷
她行使着神圣的权力
乐滋滋地来回奔忙
提着沉甸甸的食桶
挥着铁勺当指挥棒
啊,我能干的妻子
庄稼院里的女王
她围着古老的灶 台
天天谱出深情的乐章
灶膛里点着红荆野蒿
蒸得棒子面饼子喷着清香
每天,为父亲烤好旱烟叶
每顿,给母亲送上热饭汤
夜晚,她把月光搓成思念的带子
遥遥地、遥遥地投进我的小窗
啊,我贤惠的妻子
庄稼院里的女王
(作者: 刘小放 此诗获1982诗歌大奖

《诗经.郑风.女曰鸡鸣》就是一首这样的诗:
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。
(妻子深情地低声唤丈夫起床,丈夫却说天还没亮。“你看,东方的启明星多么灿烂。你去打猎,带回野鸭和大雁。)”
弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
(“我去厨房掌勺,烹饪美味佳肴。美酒与琴瑟,陪着我们慢慢变老。岁月静好。”)
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。
(“我知心的妻子啊,你是我心中的美玉。我要把最美的玉佩赠与你!”)

成诗于三千年前的《女曰鸡鸣》就这样成功的被刘小放改写了。
没我什么事了。
网友评论