美文网首页诸子百家中国传统文化国学经典
《西京杂记》译文集 卷四 而失玄妙

《西京杂记》译文集 卷四 而失玄妙

作者: 碎片的陶醉 | 来源:发表于2019-04-19 04:51 被阅读6次

    【晋】葛洪 辑

    《西京杂记》译文集 卷四 而失玄妙

            原文:元理尝从其友人陈广汉,广汉曰:“吾有二囷米,忘其石数,子为计之。”元理以食筯十余转,曰:“东囷七百四十九石二升七合。”又十余转,曰:“西囷六百九十七石八斗。”遂大署囷门。后出米,西囷六百九十七石七斗九升,中有一鼠,大堪一升;东囷不差圭合。元理后岁复过广汉,广汉以米数告之,元理以手击床曰:“遂不知鼠之殊米,不如剥面皮矣!”广汉为之取酒,鹿脯数片,元理复算,曰:“藷蔗二十五区,应收一千五百三十六枚。蹲鸱三十七亩,应收六百七十三石。千牛产二百犊,万鸡将五万雏。”羊豕鹅鸭,皆道其数,果蓏肴蔌,悉知其所,乃曰:“此资业之广,何供馈之偏邪?”广汉惭,曰:“有仓卒客,无仓卒主人。”元理曰:“俎上蒸豚一头,厨中荔枝一柈,皆可为设。”广汉再拜谢罪,自入取之,尽日为欢。其术后传南季,南季传项瑫,瑫传子陆,皆得其分数,而失玄妙焉。

            译文:曹元理曾拜访其友人陈广汉,广汉说:“我有二囷米,忘却其石数,你为我计算它们。”

            元理将筷子转十余圈,说:“东囷七百四十九石二升七合。”又转十余圈,说:“西囷六百九十七石八斗。”于是大字署题于囷门之上。后来出米,西囷六百九十七石七斗九升,其中有一鼠,大小堪为一升;东囷不差微毫。

            元理次年又过访陈广汉,广汉将米数告知他,元理以手击床说:“竟不知鼠不同米,不如剥去面皮了!”

            广汉为他取捧美酒,鹿干数片,元理又算,说:“甘蔗二十五片,应收一千五百三十六枚。大芋头三十七亩,应收六百七十三石。千头牛生产二百牛犊,万只鸡生下五万鸡雏。”羊猪鹅鸭,皆都道出其数目,瓜果鱼蔬,悉数知晓其所在,元理才说:“此等资业之广阔,为何供馈如此之偏少啊?”

            广汉惭愧,说:“有仓卒来客,无仓卒主人。”元理说:“砧板上蒸乳猪一头,厨房中荔枝一盘,皆可作为席间摆设。”广汉再拜谢罪,自行入内端取它们,二人尽日成欢。

            曹元理其推算之术,后来传与南季,南季传与项瑫,项瑫传与儿子项陆,众人皆都学得其法则,而失却那份玄妙了。

            补文:所谓玄妙,就是在别人送你一颗普通巧克力之后,你却直接告诉他,留兜里的都是夹心,而且报出了统共几颗,和包装纸的花色。

            其实,观众不甘心为魔术师所骗,却无计可施。此时,常常会迁怒于他旁边,做配合的那位女主持人。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《西京杂记》译文集 卷四 而失玄妙

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tdsiiqtx.html