《道德经》自译(1-2章)

作者: 奔跑的石头 | 来源:发表于2015-01-27 11:44 被阅读513次

道德经已发布

形声字。字从辵,从首,首亦声。“首”指“头”。“辵”指“行走”。“辵”与“首”联合起来表示“从头开始行走”。

《易·系辞》一阴一阳之谓道。《又》立天之道,曰阴与阳。立地之道,曰柔与刚。立人之道,曰仁与义。《书·大禹谟》道心惟微。

字由甲骨文到现代字的演变。

——在甲骨文中,“德”字的左边是“彳”( chì)形符号,它在古文中是表示道路、亦是表示行动的符号,其右边是一只眼睛,眼睛之上是一条垂直线,这是表示目光直射之意。所以这个字的意思是:直视“所行之路”的方向,遵循本性,这就是“德”。

——在金文中的会意就更加全面了,“目”下面又加了“心”,这就是说:遵循本心,顺乎自然就是“德”。

——在小篆中,仍然是会意:其右边的上方变成了“直”,“直心”为“德”。

字从糸从巠,巠亦声。“巠”义为“绷直”、“笔直”、“僵直”。“糸”与“巠”联合起来表示“绷直的丝线”。本义为纺织机上等列布设的纵向的绷紧的丝线,以供纬线穿梭交织。

道德经:道就是天地万物运行的规则,无言无形,看不见听不到摸不着。而德的本意是遵循本性,顺乎自然。道是事物发展的整个过程,直心为德,经以具现,由虚而实,以人合道,以致天人合一。

原文第一章:

道可道 , 非常道 。名可名 , 非常名 。无,名天地之始 ﹔ 有,名万物之母 。故 常无 , 欲以观其妙 ;常有 , 欲以观其徼 。此两者,同出而异名,同谓之玄 。玄之又玄,众妙之门。

译文:事物的发展规则是可以把握的,但却没有一条通用的规则。事物的名称是可以定义的,却没有一个恒定的名称。天地起源于无,生长于有。所有常回到事物发展的起源去观察它的微妙,通过事物的发展过程,去体察它的广博。这两个阶段,都是指的同一件事物但是却有着不同的名称,这两个阶段是在变化,而且是有规律的无穷变化。通过观察事物不停发展与变化的过程,就可以探究到万物的美好。

注:妙,从女,从少,少亦声。本义:美,好

原文第二章:

天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随,恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。

译文:四方万邦都知道安定与吉祥,那是因为有不好的事。有和无是相互转化的,难和易是相互促成的,长和短是相互衬托的,高和低是相互充实的,音和声是互相对应的,前和后是相互跟随的,这是不会变化的。因此,圣人安定于事物的发展规则,全心全意行走在事物自然变化的道路上;万物已经萌芽却不视为还在起源,万物开始生长却不视为可以收获,能够把握现在却不认为事物不会变化,已经做成了的事却不居守、不停滞。只有不居守、不停滞才能不偏离事物发展的规律。

注:

美,金文字形,从羊,从大,古人以羊为主要副食品,肥壮的羊吃起来味很美。另外羊是象形字,象征人佩戴羊角,牛角,古人认为这样很美。

恶:从心,从亚,亚亦声。本义,心里憋闷、憋屈。引申义:难受的事、不好的事。

善,从言,从羊,言是讲话,羊是吉祥的象征。本义,吉祥。

处,繁体字从虍(hū),从処(chǔ)。“処”意为“在茶几旁”。“虍”指虎皮,意为“保护”,引申为“安全”。“虍”与“処”联合起来表示“安享饮食”。本义:安享饮食。

相关文章

  • 《道德经》自译(1-2章)

    道德经已发布 道形声字。字从辵,从首,首亦声。“首”指“头”。“辵”指“行走”。“辵”与“首”联合起来表示“从头开...

  • 《道德经》自译21章

    原文第21章: 孔德之容,唯道是从。道之为物,唯恍唯惚。 惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。 窈兮冥兮,其中...

  • 《道德经》自译20章

    原文第20章: 唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏?荒兮,其未央哉!眾人熙熙,如享太牢,如...

  • 第三十二章 万物自宾,知止不殆

    道德经 老子 李若水译评 5个笔记 第三十二章 万物自宾,知止不殆 >> 道常无名[1],朴。 虽小[2],天下莫...

  • 《道德经》自译3-4章

    原文第3章: 不尚贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗。不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其...

  • 《道德经》自译5-6章

    原文第5章: 天地不仁,以万物为刍狗。圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,...

  • 《道德经》自译7-8章

    原文第7章: 天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪...

  • 《道德经》自译9-10章

    原文第9章: 持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功成身退,天之道也。...

  • 《道德经》自译11-12章

    原文第11章: 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有...

  • 《道德经》自译13-14章

    原文第13章: 宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所...

网友评论

  • 69a851803de3:我会坚持读下去的,原来一直想读道德经,却以各种理由和借口没有读,看到你的文章,感觉这样学起来很方便,我会坚持读你的道德经,希望你能坚持把文章继续发下去!赞一个。。。
  • B格:我也在解道德经,刚解到第一句,哈哈。从字义去解应该是比较正确的路数之一。ps,处不是安享饮食,"処,止也。得几而止。——《说文》",这个和别的版本中“居”的意思一致。在这里,处是与行相对的,论语中也有“君子之道,或出或处,或默或语。”,是指安止和行动两个状态。
  • a1f9e53283a3:期待完整版,感谢无偿分享!
  • 玄月之佑:我还是喜欢曾仕强教授说的版本哈~
  • 奔跑的石头:@五尺文人 也希望自己能够完成,谢谢支持
  • 奔跑的石头:@Fakeman 谢谢,继续努力
  • 五尺文人:加油,有价值的资源,希望继续翻译!

本文标题:《道德经》自译(1-2章)

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pumhxttx.html