美文网首页海外党·海外文学简友广场想法
【戏剧】罗马三部曲之向阳花(二十二)

【戏剧】罗马三部曲之向阳花(二十二)

作者: 徐菲杨 | 来源:发表于2022-11-19 12:35 被阅读0次

    文/徐菲杨

    贵阳青岩古镇百无一用书店

    第七幕

    第二场  圣山

    【安塔纳斯、萨琳上

    安塔纳斯    你看这儿,亲爱的萨琳!蝴蝶在繁花的环绕下惬意地舞蹈,鸟儿们在空中欢快地地歌唱;青翠的杉树上结满了香甜的硕果,这里没有阵阵喧嚣,只听得清澈的溪水潺潺流淌!在这里,我们不会再忍受专制强权的压迫,只有自由歌声能在这里唱响。

    萨琳      你说的是,爱人!现在,城邦被一片紧张的气氛笼罩着,元老院日日开会,就是不愿向平民做出一点让步。在这群情激奋之际,抗议的声音从未止歇。同胞们不愿再接受贵族们的施舍,纷纷团结起来对抗政府。官员们紧急召开会议,要求逮捕所有结社示威的人。

    安塔纳斯    那他们恐怕要大失所望了。只要兵士们想要逮捕某个人,周围的同伴们就会联合起来保护他;城内的市民也纷纷迁往城外;他们大部分在这圣山集合。我和朋友们准备了充足的武器、粮草,在此安营扎寨,随时抵御着政府的围剿。

    萨琳      我知道我们不会低头,亲爱的安塔纳斯!我们要是退却,就将失去这来之不易的自由。

    安塔纳斯    爱人!你对这发生的一切感到后悔吗?我不知道这珍贵的自由还能持续多久,或许我们在明天朝日升起之时,就会被他们攻破;我们随时都有可能在战斗中失去生命。昙花虽艳,却也只能开上一个昼夜;云霞虽美,终究会消散殆尽。你在这如玫瑰一般美好的年华,本该是无忧无虑、尽情享受世间的美好;如今却见证了太多不公与丑恶,还不得不将自己的生命点燃,化作斗争的星火。我并非自私自利,不愿意为了同胞们放弃原有的舒适与安逸,我只是担心你。你是我心中的太阳,要是失去了你,我的眼前将只剩下一片黑暗。

    萨琳      我从不后悔,亲爱的安塔纳斯!昙花一现,却能绽放出最美的光华;云霞易散,却能在天边绘出最绚丽夺目的画!我不愿任由我的生命,在沉闷的气息和虚假的繁华中凋零,我宁愿做那流星,停留在每一个愿意为了自由献身的人的心头;我也愿意化作一道光,打破那黑暗的牢笼。继续忍受,我们只会像干枯的落叶一样,在泥沼中天长日久地腐烂;发出呐喊,我们才看得到高墙之外的蓝天!

    安塔纳斯  我们不再是被他们操控的木偶,而是独立的、有着尊严与追求的人。在该拼死一搏的时候软弱,会被他们抽干最后一滴血;不畏严刑酷法的威胁,才有机会创造新的世界。

    萨琳      就算为此献出生命,我也不会有任何的遗憾!与其坐以待毙,白白地被风暴吞没,倒不如在电闪雷鸣之中高歌,让千千万万的人听到这一声声呼喊。花朵因抵抗烈风骤雨的摧折而更显风骨;朝阳因从黑暗中升起而为世间带来光明与希望。即便身处悬崖峭壁的边沿,我们也走在了自由无畏的道路上。

    安塔纳斯    我说过,遇上你,是我此生最大的幸运。若我是四海为家的风,你就是那随风而去的柳絮;若我是展翼飞翔的鸟,你就是天边那一抹最为清逸的云。就让这没有被强权、暴力、不公、虚伪污染的圣山见证我的一片赤心吧!就让我们在露娜女神的注视下,发表最真诚的誓言吧!这里没有勾心斗角,没有虚与委蛇,没有政治迫害,没有禁令束缚!歌唱吧!在这绝对自由的天地!亲爱的萨琳,我们随时有可能经历惨酷的离别,所以请允许我在这个星辉遍野的夜晚,向你倾诉我的爱意;从现在起,我们是真正的夫妻,就算我们在实现理想的道路上献出了生命,我们的灵魂也会紧紧相依,永不分离。

    萨琳      我在此接受你的爱意,亲爱的安塔纳斯!在你走入我心间的那一刻,我便认定了这是我要用一生去爱的人!我嫁给你,与我相守相依的新郎!深沉的大山象征着我对你不变的心意,清澈的溪流代表了我对你真挚的爱情!那金色的朝霞,将为我染上艳美的新妆;花草间那晶莹剔透的露水,将滴在我幸福的脸庞。如果你是海燕,我愿意与你共战风雨;若你是皓月,我愿意做你流光照耀之下的星辰。

    安塔纳斯      我定要遵守最为忠贞的誓言,方能不辜负你的一片情谊!爱人,若是我背叛了你,就请你用我腰间的剑结束我的生命,让我这负心人的鲜血洗净你心中的忧伤。

    萨琳          请不要这样说,夫君!要是我对你有丝毫的怀疑,就请让我永远沉沦在黑夜之中!(与安塔纳斯同下)

    【莱娜上

    唉!唉!这一段姻缘,如同甘醇浓郁的美酒,却也像风浪中即将沉没的孤舟!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【戏剧】罗马三部曲之向阳花(二十二)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uhnmxdtx.html