论语·宪问篇14-33.34

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2018-12-19 07:19 被阅读42次

    14.33 [传统为14.29]子贡方①人。子曰:“赐也贤乎哉?夫我则不暇。”

    【译文】孔子听到子贡讲别人的坏话,说,子贡,你真就比别人好?我就没有这闲功夫。

    【老彭有话】君子三德,子贡认为孔子都具备,但他自己却没有学到,甚至缺少口德,在背后乱讲他人。孔子也经常在背后品评他人,比如背后评议南宫适、评议蘧伯玉的使者等。但孔子大多是在夸奖人,很少是在批评他人。

    【注释】①方,品评,白话。


    14.34 [传统为14.44]阙党①童子将命。或问之曰:“益者与?”子曰:“吾见其居于位②也。见其与先生并行③也。非求益者也,欲速成者也。”

    【译文】阙党童子将受命。有人问孔子,这孩子行吗?孔子说,我见他坐在位子上,见他与长辈并行。感觉不是一个精艺求精的人,只是想速成的一个人啊。

    【老彭有话】阙党的一个孩子将受命出使(进行训练)。有人问孔子,这孩子变化大吗?孔子说,我见他坐在位子上,见他与长辈并行。感觉只是学了一个模样,是想速成的人。

    对本章,我与传统的看法不一样。我认为本章的孩子(童子)就是一个要被训练、将要完成一定使命的人,这种事在春秋时期也是很常见的现象。经过一段时间后,让孔子来检验训练情况符不符合要求。孔子认为从形式上(坐姿、行态)看这孩子有了大体的模样,但与一个真正的使者还差的很远。

    【注释】①阙党,解作地名。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论语·宪问篇14-33.34

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ukkdkqtx.html