Holy Quran: Sura 003 Aya 124
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2019-12-01 07:31 被阅读0次
003_124.gif
إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَنْ يَكْفِيَكُمْ أَنْ يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ مُنْزَلِينَ
Ith taqoolu lilmu/mineena alan yakfiyakum an yumiddakum rabbukum bithalathati alafin mina almala-ikati munzaleena
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
当时,你对信士们说:你们的主降下天神三千来援助你们,还不够吗? |
YUSUFALI |
Remember thou saidst to the Faithful: "Is it not enough for you that Allah should help you with three thousand angels (Specially) sent down? |
PICKTHAL |
When thou didst say unto the believers: Is it not sufficient for you that your Lord should support you with three thousand angels sent down (to your help)? |
SHAKIR |
When you said to the believers: Does it not suffice you that your Lord should assist you with three thousand of the angels sent down? |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
3:124.1 |
إِذْ |
当时 |
when |
见2:131.1 |
3:124.2 |
تَقُولُ |
你说 |
you said |
|
3:124.3 |
لِلْمُؤْمِنِينَ |
对信道者 |
for Believers |
见2:97.18 |
3:124.4 |
أَلَنْ |
不吗? |
does not |
|
3:124.5 |
يَكْفِيَكُمْ |
它充足你们 |
It is enough for you |
|
3:124.6 |
أَنْ |
该 |
that |
见2:26.5 |
3:124.7 |
يُمِدَّكُمْ |
他协助你们 |
he assist you |
|
3:124.8 |
رَبُّكُمْ |
你们的养主 |
your Lord |
|
3:124.9 |
بِثَلَاثَةِ |
以三 |
with three |
|
3:124.10 |
آلَافٍ |
千 |
thousand |
|
3:124.11 |
مِنَ |
从 |
from |
见2:4.8 |
3:124.12 |
الْمَلَائِكَةِ |
天神 |
Angels |
见2:31.8 |
3:124.13 |
مُنْزَلِينَ |
被降下 |
sent down |
|
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 003 Aya 124
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vaaywctx.html
网友评论