南无阿弥陀佛!
无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇;
我今见闻得受持,愿解如来真实义。
【经文】容色①端正②,相好③殊妙。其手常出无尽之宝,衣服饮食,珍妙华香,缯盖④幢幡⑤,庄严之具。
①容色:容貌神色。
②端正:谓因见佛相好发欢喜心,而生渴仰,以此因缘,来世即得相貌端正也。
③相好:相,梵语laks!an!a,谓佛肉身所具足特殊容貌中之显而易见者,可分三十二相。好,梵语vyan~jana,为佛肉身形貌之微细难见者,共有八十种好。两者并称,即为相好。为佛身所具之三十二相及八十种随形好。转轮圣王亦具有三十二相,然八十种好则仅佛菩萨所有。佛于过去世百大劫间,曾修相好业,故于此生成就相好。大智度论卷二十九(大二五·二七四下):‘若须八十随形好,何不皆名为相而别为好?答曰:相大严身。若说大者则已摄小。复次相粗而好细,众生见佛,则见其相,好则难见故。又相者余人共得,好者或共或不共,以是故相好别说。’依此则知,粗显者名相,细微者称好。又‘好’在诸相之间,互相显发。释迦菩萨以其精进,而超九大劫,只经九十一劫即修习圆满相好业。瑜伽师地论卷四十九(大三·五六八中):‘当知如是三十二种大丈夫相、八十随好,菩萨若在种性地中,唯有种子依身而住;菩萨若在胜解行地,始能修彼能得方便;菩萨若在清净增上意乐地中,乃名为得;菩萨若在诸余上地,如是相好转胜清净;若在如来到究竟地,当知相好善净无上。’此即得相好之次第。
④缯盖:缯,指绢帛。意即以绢帛制造之大盖。又称天缯盖。系天盖之一种。盖,原为印度作为防日遮雨之器物,后世乃以圆筒形丝帛制品高悬于佛像顶上,或悬于说法者高座之上,而成为佛殿之庄严具。⑤幢幡:(物名)幢幡皆为旌旗之属。梵语驮缚若Dhvaja,译曰幢,梵语波吒迦Paṭāka,译曰幡。竿柱高秀,头安宝珠,以种种之彩帛庄严之者曰幢。长帛下垂者曰幡。又自幢竿垂幢曰幢幡。
【直译】容貌神色端正,相好殊妙。他的手中常常流出无有穷尽的珍宝,以及衣服、饮食、珍奇微妙的花与香、伞盖、幢幡等种种庄严的器具。
愿生西方净土中,九品莲花为父母,
花开见佛悟无生,不退菩萨为伴侣。
南无阿弥陀佛!
网友评论