美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 006 Aya 012

Holy Quran: Sura 006 Aya 012

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2020-12-25 08:01 被阅读0次
006_012.gif

قُلْ لِمَنْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلْ لِلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Qul liman ma fee alssamawati waalardi qul lillahi kataba AAala nafsihi alrrahmata layajmaAAannakum ila yawmi alqiyamati la rayba feehi allatheena khasiroo anfusahum fahum la yuminoona

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 你说:天地万物是谁的?你说:是真主的。他曾以慈悯为自己的责任。他必在无疑的复活日集合你们。亏折自身的人,是不信道的。
YUSUFALI Say: "To whom belongeth all that is in the heavens and on earth?" Say: "To Allah. He hath inscribed for Himself (the rule of) Mercy that He will gather you together for the Day of Judgment there is no doubt whatever. It is they who have lost their own souls that will not believe.
PICKTHALL Say: Unto whom belongeth whatsoever is in the heavens and the earth ? Say: Unto Allah. He hath prescribed for Himself mercy, that He may bring you all together to the Day of Resurrection whereof there is no doubt. Those who ruin their souls will not believe.
SHAKIR Say: To whom belongs what is in the heavens and the earth? Say: To Allah; He has ordained mercy on Himself; most certainly He will gather you on the resurrection day-- there is no doubt about it. (As for) those who have lost their souls, they will not believe.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
6:12.1 قُلْ 你说 Say 见2:80.8
6:12.2 لِمَنْ 对谁 of who 见2:154.3
6:12.3 مَا 什么 what/ that which 见2:17.8
6:12.4 فِي in 见2:10.1
6:12.5 السَّمَاوَاتِ 诸天的 of the heavens 见2:33.16
6:12.6 وَالْأَرْضِ 和土地 and earth 见2:33.17
6:12.7 قُلْ 你说 Say 见2:80.8
6:12.8 لِلَّهِ 为真主 for Allah 见1:2.2
6:12.9 كَتَبَ 注定 has ordained 见2:187.28
6:12.10 عَلَىٰ On 见2:5.2
6:12.11 نَفْسِهِ 他自己 himself 见3:93.12
6:12.12 الرَّحْمَةَ 慈悯 mercy 参1:1.4
6:12.13 لَيَجْمَعَنَّكُمْ 必定他集合你们 of a surety He will gather you together 见4:87.6
6:12.14 إِلَىٰ to 见2:14.9
6:12.15 يَوْمِ 日,日子,时候的 day 见1:4.2
6:12.16 الْقِيَامَةِ 复活的 Resurrection 见2:85.40
6:12.17 لَا 不,不是,没有 no 见2:2.3
6:12.18 رَيْبَ 怀疑 doubt 见2:2.4
6:12.19 فِيهِ 它,其中 in it 见2:2.5
6:12.20 الَّذِينَ 谁,那些 those who 见2:6.2
6:12.21 خَسِرُوا 他们亏折 they have lost
6:12.22 أَنْفُسَهُمْ 他们自己 themselves 见2:9.8
6:12.23 فَهُمْ 所以他们 so they 见2:18.4
6:12.24 لَا 不,不是,没有 no 见2:2.3
6:12.25 يُؤْمِنُونَ 他们确信 they believe 见2:3.2

Site is published at https://9921.gitbook.io/

相关文章

网友评论

    本文标题:Holy Quran: Sura 006 Aya 012

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yapvnktx.html