每日英中+文言文翻译,来自每日翻译
英译中
原文:
Ireland became the first country in the world to introduce an environmental levy for plastic shopping bags in 2002 and a public smoking ban in 2004. Recycling in Ireland is carried out extensively and Ireland has the second highest rate of packaging recycling in the European Union.
译文:
2002年,爱尔兰成为世界首个对塑料袋征收环境税的国家,并于2004年实行公共场所禁烟令。爱尔兰广泛开展回收活动,包装回收率在欧盟中排名第二。
文言文
原文:
《曾参不受鲁君邑》
曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉(1),曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为(2)不受?”曾子曰:“臣闻之:‘受人者畏人,予人者骄(3)人。’纵君有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”
——刘向《说苑》
译文:
曾子穿着破烂的衣服耕地,鲁国国君派人送给他一大片土地,对他说:“请用这块地买些好衣服穿。”曾子坚决不接受。将土地退回后,又再次送来,曾子还是不接受。使者问:“这块地不是先生求来的,是大王送给您的,为什么不接受?”曾子说:“我听说:‘接受他人馈赠的人,会畏惧馈赠者,赠给别人东西的人,会轻视他人。’即使是大王将土地赏赐给我,不傲视我,但我怎么能不畏惧呢?”最终仍不接受。孔子听到了这件事,评价说:“曾子的一番话,足以保全他的节操。”
(1)焉:他
(2)奚为:为什么
(3)骄:轻视,傲视
(4)不我骄:即“不骄我”,不傲视我
(5)全其节:保全他的节操。全,形容词作使动词
网友评论