道德经(五十四)> 望呵

作者: 巨山寺 | 来源:发表于2020-05-17 23:34 被阅读0次

    望①呵,其未央②哉!众人熙熙③,若飨④于太牢⑤,而春登台。我泊⑥焉未兆⑦,若婴儿未咳⑧。


    【注释】

    ①望:辽远

    ②未央:没有边际

    ③熙熙:光明、光亮的样子

    ④飨(xiǎng):同“享”,享有,享受

    ⑤太牢:古代帝王祭祀社稷时,牛、羊、豕(shǐ,猪)三牲全备为“太牢”。天子祭祀社稷用太牢。

    ⑥泊:淡泊

    ⑦兆:征兆

    ⑧咳(hái):小孩笑


    【感悟】

    <感悟源于作者本心,不含学术分析>

    悟道的领导者心胸宽阔,辽远无际。没有悟道的领导者一副高高在上、光彩照人的样子,将自己至于享受祭祀太牢的地位。而我淡泊名利、隐没于众人之中,毫无出彩,恬淡的就像个还不会笑的孩子一样。

    这里的我不是老子本人,借指悟道的领导者。老子很多地方都用到“若”这个字,用“若”来比喻性的描述得“道”之人和失“道”之人的状态和外显行为,所以我们当明白老子并非是说悟道之人像一个还不会笑的孩童,而是说遇到之人的私欲就像一个还没学会笑的孩童一般少和低。

    上一篇          查看专题          下一篇>

    相关文章

      网友评论

        本文标题:道德经(五十四)> 望呵

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ysagnhtx.html