滴了它后也许就不用再戴眼镜了

作者: 英语学习社 | 来源:发表于2018-03-16 20:43 被阅读7次

These eye drops could mean you never have to wear glasses again

新型纳米滴眼液问世,看不清楚也不用再戴眼镜啦!以色列的科研人员研制出了纳米滴眼液,有望帮助人们解决视力的问题。

Getting glasses is something of a bittersweet life event. You can now see much better than you previously could, but keeping glasses clean and protecting them at all costs is definitely a bit of a pain. Contacts solved that problem to a degree, but not everyone can wear them and they can have some convenience issues of their own. Now, an innovative new alternative just took its first steps towards becoming reality, and it’s pretty wild.

Researchers from the Shaare Zedek Medical Center and Bar-Ilan University just released a report explaining how a new type of eye drop infused[1] with “nanoparticles” could replace the need for glasses or contacts. It’s a bit complicated andrequires a brief doctor visit, but it apparently works like a charm[魔法].

[1]infuse: [T]to fill something or someone with a particular feeling or quality formal 使充满〔某种感觉〕;向…灌输〔某一品质〕

be infused with sth

Her books are infused with humour and wisdom.

她的书充满了幽默和智慧。

infuse sth into sth

These new designers are infusing fresh interest into the New York fashion scene.

这些新设计师把有创意的元素带入了纽约时装界。

The three-step process starts with a measurement of the individual’s eye refraction[眼球屈光], which can be performed with a smartphone. Then, doctors create a very specific laser pattern which is applied to the eye for less than one second. The laser creates tiny grooves[凹槽] in the surface of the cornea[角膜]. Lastly, special eye drops are applied.

“These nanoparticles go into the shallow ablated[切除] patterns generated on the surface of the cornea,” Zeev Zalevsky explained to Digital Trends. “They change the refraction index[折射率] inside of those patterns. This corrects the visual problem[矫正视力] the user has. The process of correction can be done at home without the need of a medical doctor.”

The procedure is less invasive[2] than traditional laser eye surgery in that it only affects the exterior of the eye and does not require an extensive procedure. However, because the alterations to the eye are so minor, the tiny etchings[原意指“刻版画”,这里指凹槽] in the cornea eventually heal themselves and vision subsequently degrades. The researchers believe the positive effects of the treatment will last one to two months.

[2]invasive:

1) invasive medical treatment involves cutting into someone’s body 〔治疗〕有创(性) 的,需手术的

invasive surgery

开刀手术

2) an invasive disease spreads quickly and is difficult to stop 〔疾病〕扩散性的;侵入的

invasive bladder cancers

扩散性膀胱癌

Heading to the eye doctor for a reapplication of the laser every two months sounds pretty inconvenient, but the technology is still in its infancy[3]. Going forward, the researchers are planning additional testing and hope to have something resembling a commercial product available within the next two years.

[3]in one's infancy: a beginning or early period of existence.表示某事物出于新生阶段,还未成熟。比如“慕课到目前还是一种新生事物“就可以说”MOOCs are still in their infancy // in their early days.”

相关文章

  • 滴了它后也许就不用再戴眼镜了

    These eye drops could mean you never have to wear glasses...

  • 从前盼望着长大,长大后想回到从前

    小时候的我们总是盼着快点长大。 长大后的我们就自由了,父母不用再约束我们,天冷可以不用被逼着穿上秋裤,可以不用每天...

  • 不用再努力了

    我站在山顶 看暮色降临 他们相依偎着走过晚霞 也有独自赏着橘红天地 鸟儿停在我左肩 我不用扭头看它 它窃窃私语我只...

  • 再敢伸手,我就剁了它

    在生活中通常有一类人 他们喜欢问为什么,怎么做,无论是多简单的事情 都要询问别人,来直接获得答案。 对于这类人来说...

  • 就它了

    今天第二份工作试岗,其实吧,不算试岗,我心里认定就它了。 这份工作送的是某个品牌的常温系列奶,酸奶纯奶都有。品牌知...

  • 因为一个人,爱上一座城

    从开始到现在(7) 一年前,楚静婕去做了激光矫视手术。不用再戴眼镜了,她在镜子面前看到镜子里的自己,她知道自...

  • 又到了吃海鲜,烧烤,小龙虾的季节,在舞阳哪里的最好吃呢?跟我来看

    各位吃货们,看到图片是不是就已经垂涎欲滴了呢? 这个夏天你再也不用担心在我们这个小县城吃不到新鲜,美味的海鲜了。 ...

  • 也许再坚持一会就成功了

    找准了逾越的对手,拟定了计划,一步一步的朝着那个方向开端尽力。他的整个人犹如凤凰涅槃,浑身的火红烈焰继续欢腾,燃烧...

  • 穿上“它”后,再不用抖了…

    早晨五点半便醒了 望向窗外,雾蒙蒙一片,听着沥沥的细雨滴滴哒哒的拍打着窗台。也不知道昨晚上几点下的雨。 ...

  • 送给身边的你

    也许不戴眼镜出门对于近视眼来说是一件会让人手足无措的事。但是,你会发现周围一片茫茫,不用打招呼,不用在意别人的眼...

网友评论

    本文标题:滴了它后也许就不用再戴眼镜了

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ywwrqftx.html