渭川田家 王维
斜光照墟落,穷巷牛羊归。
野老念牧童,倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄至,相见语依依。
即此羡闲逸,怅然吟式微。
【注】墟落:村庄。
雉雊(zhì gòu):野鸡鸣叫。
荷(hè):肩负的意思。
式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。
图片来自网络【译】村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。
老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。
雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。
如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
【析】这是一首描写田家闲逸的诗。全诗用白描手法,描绘出一幅平静闲适、恬然自得的田家晚归景致。初夏傍晚的农村,夕阳西下、牛羊回归、老人倚杖、麦苗吐秀、桑叶稀疏、田夫荷锄,好一派宁静和谐的景色。诗人顿生羡慕之情,从中也流露出其在官场孤苦郁闷的情绪。
诗的核心是一个“归”字。诗人一开头,首先描写夕阳斜照村落的景象,渲染暮色苍茫的浓烈气氛,作为总背景,统摄全篇。开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象;五、六两句,写农事;七、八两句,写农夫闲暇;最后两句,写因闲逸而生羡情。全诗不事雕绘,纯用白描,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏景色,自然清新,诗意盎然。
图片来自网络【评】
诗人目睹田家晚归的景致,是一种羡慕嫉妒恨的复杂心情。
因为王维联想到来自己的处境和身世。自开元二十五年(737年)宰相张九龄被排挤出朝廷之后,王维深感政治上失去依傍,进退两难。在这种心绪下诗人来到原野,看到人皆有所归,唯独自己尚彷徨中路,不能不既羡慕又惆怅。所以诗人感慨地说:“即此羡闲逸,怅然吟式微。”
农夫们真的闲逸吗?当然不可能。这就是王维和陶渊明的差距所在。同样是田园诗,陶渊明是深入田间地头,亲力亲为,哪怕种的豆子还没草长得好,那也是拿着锄头干了活的。
而看看王维,他只是以一个旁观者的角度,用一种“站着说话不腰疼”的口气发出这样的感慨,其实不过是为了借题发挥,叹息官场的不如意。
《式微》诗中反复咏叹:“式微,式微,胡不归?”王维又是在借此懊悔和责问自己为什么不早点归隐田园呢?
所以啊,别看王维前面描绘了大段大段的田家晚归景致,要表达的其实就是最后一句,从而重合在“归”字上,使写景与抒情契合无间,浑然一体,画龙点睛式地揭示了主题。
胡不归?胡不归?胡不归?
【释】
归归归
夕阳马上要沉进渭水了
牛羊都赶回了村
老汉拄在柴门边等着放牛的小孙儿回家
农夫们背着锄头有说有笑地回来了
雉鸡也在招呼孩儿们回窝去了
蚕宝宝已经懒洋洋地躺下了
天黑了
我为什么还不回去呢?
傻吗?有点儿
明知道天要黑了,还不早点回啊!
【理】
渭川夕照田家闲,
怅吟式微胡不归。
网友评论