煮两个糖水

作者: 趁可爱 | 来源:发表于2020-12-20 13:19 被阅读0次
    这周单休,没有安排,按日常煮糖水!
    煮糖水小能手

    今日文章分享:

    惑星检疫

    宇宙から危険な病原菌がもたらされる。そんな主題を扱ったSFの中で、マイクルクライトンの『アンドロメダ病原体』は古典と言っていいだろう。米国の小さな田舎町が、人工衛星の落下により壊滅する。付着していた菌が人々を死に至らしめた。

    感染防止策を探るため、最高水準の科学者とコンピューターが投入される、コロナ禍で注目された小説の一つでもある。宇宙の微生物の心配などSFの中だけの話と思っていたら、どうも違うらしい。宇宙開発の世界に「惑星検疫」という考え方があると最近知った。

    伝染病予防のため、人や動植物を検査するのが通常の検疫。惑星検疫は、地球上の微生物を持ち出してほかの惑星を汚染しない、あるいはほかの星から地球に持ち込ませないのが狙いだ。安全性を評価する国際的な組織もある。

    「はやぶさ2」が小惑星リュウグウから持ち帰った物質はどうかというと、生物がいる可能性がないため問題ないらしい。絶対にそうかとSF好きは考えたくなるが素人談義だろう。

    はやぶさ2のカプセルを開封したところ、小さじ1杯の黒い砂が存在した。専門家にいわせれば「どっさり」の量で、有機物が含まれているのかどうか、これから科学者たちが調べる。

    生命の起源となる有機物は、宇宙から隕石などで運ばれた。そんな説もはやぶさのニュースを追う中で学んだ。検疫など関係なく、惑星と惑星との間の交通のなかで命が生まれた想像すると興味深い。調査結果を気長に待ちたい。


    我不是有什么好心情。

    并不是因为好心情才煮糖水。

    这周单休,没有外出安排。

    按照我的单休休息日“日常安排”。

    我睡到自然醒之后便艰难的爬起床。

    准备芝麻鸡蛋红枣花生红糖水。

    因为他之前买了桃胶给我。

    我一直拖着不煮。

    昨晚睡觉之前特意倒了一些来煮。

    一失手,早上起来收获了一个大惊喜:一人份变成十人份。

    hing,我只能一个人吃完一锅。

    一个是芝麻鸡蛋红枣花生红糖水。

    一个是桃胶雪耳红枣红糖水。

    正值大姨妈旅游之际。

    我想我是在一边流血一边补血。

    然后吃完洗完头就补觉补觉补觉。

    听说睡多点能变白哦(´-ω-`)。

    我先试试哈哈哈哈哈哈哈哈。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:煮两个糖水

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zxcknktx.html