文/羊生生
se haïr 交恨
folie 荒谬,疯狂,癖好
爱情使男人变得疯狂了。L'amour pousse l'homme à la folie.
élu 當選的, 選定的
le peuple élu 【宗教】上帝的選民
sauveteurs
des sauveteurs courageux 一些勇敢的救生員
saluer le courage des sauveteurs 稱讚搶險者的勇敢
Courage! Une équipe de sauveteurs sera bientôt auprès de vous. 勇敢點,一會兒消防隊就會來到的。
Les tôles du wagon accidenté ont dû être découpées au chalumeau par les sauveteurs. 搶救人員對出事的火車車廂的廂壁鋼板不得不使用吹管割開。
Dans l'énorme chaos des immeubles écroulés, les sauveteurs s'efforcent de porter secours aux survivants du tremblement de terre. 在房屋倒塌的一片混亂之中,搶救人員努力救援地震的倖存者們。
ramassent
收攏, 攏緊; [引]握緊:
ramasser les voiles 收帆, 卷帆
ramasser son style [轉]使文筆精煉
se ramasser v. pr.
- 集中
- 蜷縮, 縮成一團:
Le hérisson se ramasse dès qu'on l'a touché 剌蝟被人一碰變縮成一團。
décrochera
從鉤上取下
décrocher un tableau取下掛著的畫
网友评论