More than 90 million Americans have already cast their ballots. That's a record. And of that 90 million, it's thought that about 60 million are postal votes. Now, with so many of those to count, it's very unlikely, some are saying, that we will actually get a result of this election on election night itself.
释义:超过9000万美国人已经投了票,创造了纪录。在这9000万张选票中,大概有6000万是邮寄的。有这么多选票要统计,有些人称,我们不太可能在选举之夜就得到选举结果。
赏析一: cast 原义是’ 掷;抛;投”, 此处用它的引申义“投(票)” , 例如cast the ballots
赏析二: count 此处是“计算”之意.
例如: I couldnot count the stars in the sky.
我数不清天上的星星。
另外它还有“期望”的意思, 后面通常加 on.
例如:I will count on you. 我会指望着你。
你是否还记得电影《泰坦尼克号》Jack 对Rose 说“make every day count” (让每天过得有意义)?
小贴士:今年的美国选民投票人数将超过1.5亿。 选票计票预计在11月6日到11月7日结束。
网友评论