每日英译中,来自每日翻译
· 英译中
原文:
In collaboration with Kweichow Moutai, the country's top liquor maker, domestic coffee chain Luckin Coffee introduced a Moutai-flavored latte on Monday, and it quickly became a hit.
The latte, packaged with an iconic Moutai label and containing less than 0.5 percent alcohol by volume of 53 degrees Moutai, soon became one of the most discussed topics on Chinese social media, with many people curious about the combination of the traditional Chinese white liquor, or baijiu, and coffee.
译文:
周一,国内白酒商贵州茅台和瑞幸咖啡合作的酱香拿铁正式开卖,迅速成为热门。
酱香拿铁外包装上有茅台标志,含53度贵州茅台酒,酒精度不到0.5%。一经推出,酱香拿铁很快成为海内社交媒体上讨论最多的话题之一,人们对传统白酒和咖啡的结合颇为好奇。
网友评论