
国风 郑风 风雨
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
既见君子,云胡不夷!
风雨潇潇,鸡鸣胶胶,
既见君子,云胡不瘳!
风雨如晦,鸡鸣不已,
既见君子,云胡不喜!

注释:
喈喈:鸡叫的声音。
云:语气助词,无实意。
胡:怎么。
夷:平。
胶胶:鸡叫的声音。
瘳:病好了,病痊愈。
晦:昏暗。

译文:
风吹雨打多凄凉,雄鸡啼叫声不停。
既已见到意中人,心中怎能不平静!
风吹雨打多萧条,雄鸡啼叫声不停。
既已见到意中人,心病怎能不治好!
风吹雨打天地昏,雄鸡啼叫声不停。
既已见到意中人,心中怎能不欢喜!

读诗所得:
你来了,风停了,雨住了,一切都好了。
你是晴,你是药,你是人间一切的美好。

网友评论