三家者以《雍》彻,子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂①?”
注释
①堂:庙堂祭祖的地方。
译文
鲁国的孟孙、叔孙、季孙三家大夫,在祭祀祖先的时候居然用天子的礼仪,演奏着《雍》这支国乐。孔子说:“天子祭祀时,助祭的是诸侯,主祭的天子端庄肃穆,这句诗如何可以用在三家祭祖的庙堂上呢?”
三家者以《雍》彻,子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂①?”
注释
①堂:庙堂祭祖的地方。
译文
鲁国的孟孙、叔孙、季孙三家大夫,在祭祀祖先的时候居然用天子的礼仪,演奏着《雍》这支国乐。孔子说:“天子祭祀时,助祭的是诸侯,主祭的天子端庄肃穆,这句诗如何可以用在三家祭祖的庙堂上呢?”
本文标题:论语 八佾篇[二]
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ddpmhdtx.html
网友评论