今天来学词语辨析吧~
If you’ve ever driven by a car dealership and seen the rows and rows of brand new cars, you’ve probably wondered what happens to the ones that never get sold.
如果你开车经过一家汽车经销店,看到一排排崭新的汽车,你可能会想知道那些一直没被售出的汽车会发生什么。
Where do they all go when it comes time to make room for the newest models?
当需要为最新车型腾出空间时,他们都去哪里了?
Dealerships won’t just give the cars away for free, though.
尽管如此,经销商们还是不会把汽车免费送出。
Things are a little more complicated than that.
事情比这要复杂得多。
Car dealerships are franchises. That means they buy new cars from the manufacturer and sell them at a higher price to make a profit.
汽车经销商有特许经销权。这意味着他们从制造商那里购买新车,然后以更高的价格出售,以赚取利润。
Therefore, once the dealership buys those cars, they belong to them. They can’t just send the unsold ones back to the manufacturer at the end of the year. In order to make money, they have to get customers to buy them.
因此,一旦经销商购买了这些汽车,它们就属于经销商了。到了年底他们不能把未售出的产品寄回给制造商。为了赚钱,他们还是得让顾客来买。
There are a few options for the dealership when their cars don’t sell.
当汽车卖不出去,经销商们有这些选择。
他们把没卖出的汽车运到可能需要这种特殊型号的市场里。这些汽车也可以在拍卖会上出售,但这将把部分出售给拍卖行的话,这意味着经销商将损失一大笔钱,因为汽车已经打了折扣。另一种选择是,当人们进行汽车服务的时候,这种汽车可以被租借。最后的选择就是搞促销。
笔记
这里的选择用的是option而不是choice,来看看词语辨析:
election, preference, choice, alternative, selection, option这些词都有“选择”的意思,区别在于:
election 强调目的和达到目的判断能力。
preference 侧重因偏见、爱好或判断等而进行选择。
choice 侧重指自由选择的权利或特权。
alternative 指在相互排斥的两者之间作严格的选择,也可指在两者以上中进行选择。
selection 指作广泛的选择,着重选择者的识别力或鉴赏力。
option 着重特别给予的选择权利或权力,所选物常常相互排斥。
来个例句:
They didn't leave him much option - either he paid or they'd beat him up.
他们没有给他多少选择余地——要么付钱,要么挨揍。
【短语】
have no option (but to do something) 别无选择(只能做…)
After her appalling behaviour, we had no option but to dismiss her.
鉴于她的恶劣行为,我们别无选择,只能解雇她。
微信公众号:英语八卦菌
公众号ID:WinnieEnglish445
新浪微博:Flipped_英语笔记
网友评论