论语·卫灵公篇15-37.38

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2019-02-01 08:04 被阅读83次

    15.37[传统为15.39]子曰:“有教无类①。”

    【译文】孔子说,什么样的人都需要教育。

    【老彭有话】孔子说,教育要面向全体。

    现在讲终身学习,也是在劝诫每一个人。

    【注释】①无类,无差别对待。


    15.38[传统为15.42]师冕①见,及阶,子曰:“阶也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”

    师冕出。子张问曰:“与师言之道与?”子曰:“然;固相师之道也。”

    【译文】乐师冕来访,走近台阶,孔子说,小心台阶。到了席边,孔子说,到坐席了。大家都坐好后。孔子向冕介绍说,这边坐的是谁谁。这边坐的是谁谁。乐师冕走后,子张问孔子,这就是与盲人说话的方式吗?孔子回答说,是,对盲人就应该是这样的。

    【老彭有话】一段描述,把孔子细心对待盲人乐师冕的方式刻画的惟妙惟肖。

    这也可以看作是孔子在以礼待人方面的身体力行。

    【注释】①冕,人名,为孔子敬重的乐师。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论语·卫灵公篇15-37.38

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dyursqtx.html