美文网首页千钻公会乐山乐水悅己
【心畫】小窗幽记·卷二·情(节选十一)·明·陈继儒

【心畫】小窗幽记·卷二·情(节选十一)·明·陈继儒

作者: 半暇 | 来源:发表于2018-12-17 04:58 被阅读27次

    半暇·得半日清閑,抵十年塵夢

    【临砚】

    【原文】

    李太白酒圣①,蔡文姬书仙②,置之一时,绝妙佳偶③。


    缘之所寄①,一往而深。故人恩重,来燕子于雕梁;逸士②情深,托凫雏③于春水。好梦难通,吹散巫山云气④;仙缘未合,空探游女珠光⑤。


    桃花水泛①,晓妆宫里腻胭脂②;杨柳风多,堕马③结中摇翡翠。


    对妆则色殊,比兰则香越①,泛明彩于宵②波,飞澄华于晓③月。


    纷弱叶而凝照,竞新藻而抽英①。

    【注释】

    ①李太白酒圣:李太白,即唐代大诗人李白。李白嗜酒,而且酒后往往能出佳作。②蔡文姬书仙:东汉人,即蔡邕之女蔡琰,我国古代著名的女诗人,精通音律,有《悲愤诗》传世,为人所称道。③佳偶:很好的配偶。


    ①寄:寄托,寄寓。②逸士:隐逸之士。③凫雏:幼小的凫鸟。④“好梦难通”两句:出自宋玉《高唐赋》中楚怀王巫山云雨的典故。⑤“仙缘未合”两句:《文选·江赋》引《韩诗内传》有云:“郑交甫遵游彼汉皋台下,遇二女,与言曰:‘愿请子之佩。’二女与交甫,交甫受而怀之,超然而去。十步循探之,即亡矣。回顾二女,亦即亡矣。”游女,汉水中的水神。


    ①泛:泛滥,在此指涨水。②晓妆宫里腻胭脂:化用了唐代杜牧《阿房宫赋》中的诗句,“明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳小鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟余雾横,焚椒兰也。”晓,早晨。③堕马:古代妇女的一种发式。


    ①兰:兰花。越:超过。②宵:夜晚。③晓:拂晓,天快要亮了的时候。


    ①抽英:开花。

    【译文】

    李太白可谓是酒中之圣人,蔡文姬可谓是诗中之仙子。倘若让他们生活在同一个时代,可以说是一对绝妙的佳偶。


    缘分所寄寓的,是一如既往的深情。原来的朋友恩情颇重,明年的燕子依然会在雕梁搭窝筑巢。隐逸之士情深似海,把幼小的凫鸟托付给春水。倘若缘分未到,好梦就难以实现,只能是像楚怀王吹散了巫山云雨一样;倘若仙缘尚且不合,想要探求二位水神的珠光,到头来也只能是像郑交甫一样一场空。


    桃花水泛滥涨水,是由于早晨宫中梳妆打扮用过的胭脂水;杨柳风变大了,是因为宫中女性堕马发髻上的翡翠在摇晃。


    对镜梳妆气色就会不同,与兰花相比更为清香,夜间将会泛起比波涛更为明亮的光彩,拂晓时会散发出比明月更为皎洁的光华。


    纷乱而柔弱的叶子,得到了阳光的普照,与新的水藻竞相生长,也开了花。

    【 微型诗选 ·《长路》· 佚名  】

    你内部的旷野

    有条路

    你穷尽一生

    也断然

    走不到尽头

    半暇·謝謝賞閱!

    相关文章

      网友评论

      本文标题:【心畫】小窗幽记·卷二·情(节选十一)·明·陈继儒

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/erpknftx.html