1
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And
yellow leaves of autumn,which have no songs,flutterand fall there with a sigh.
夏日盘旋鸟,来吾绮窗前。低鸣似歌语,辗转又飞去。
秋来树叶黄,无歌徒叹伤。飘飘何所寄?落落情牵肠。
�
1
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And
yellow leaves of autumn,which have no songs,flutterand fall there with a sigh.
夏日盘旋鸟,来吾绮窗前。低鸣似歌语,辗转又飞去。
秋来树叶黄,无歌徒叹伤。飘飘何所寄?落落情牵肠。
�
本文标题:试译《飞鸟集》1
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lkphjttx.html
网友评论
And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sign.
窗前逝飞鸟,独留余音绕。
待至深秋日,叶落惹人伤。