诗经里的哀歌(八)

作者: 杏花疏影1 | 来源:发表于2022-02-23 10:10 被阅读0次

    岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。《唐风·无衣》

    怎么能说我没衣服穿?
    我的衣服有七件。
    但都不如你给我的衣服,
    你给我的衣服既舒适又美观。
    怎么能说我没衣服穿?
    我的衣服有六件。
    但都不如你给我的衣服,
    你给我的衣服既舒适又温暖。

    从本诗意来看,这是一首睹物思人的叙事诗,全诗二章,每章四句,诗句朴实无华,语言自然流畅,感情真挚,皆从肺腑中流出。诗人没有流露出半点伤心之语,但读之如噎在喉,欲哭无泪,令人凄然伤怀。

    首章诗人说:“岂曰无衣?七兮。”怎么能说我没衣服穿?我的衣服有七件。这里的七,指的是很多的意思。我们试着想象一下,这是一个早晨,诗人起床后,打开柜子,准备找一个衣服,柜子里挂满了衣服。他却不知如何选择,这时衣柜角落的一件衣服引起了他的注意。他轻轻拿出这件衣服,上面绣着精美菊花,他轻轻抚摸着这朵菊花,仿佛看到了那个嫣然的笑脸,你不是喜欢菊花吗?我给你绣了,我若不在你身边,不管何时只要你穿着,就如同我在你身边一样。他落漠的叹息着,如今满柜的衣服,却都不如你给我做的这件。“不如子之衣,安且吉兮。”但都不如你给我的衣服,你给我的衣服既舒适又美观。他清楚的记得,接到信的那天,他匆匆从外地赶回,到家中,推开门没有熟悉的迎接他的那张笑脸,软语轻问。看到的是满屋的尘埃,物是人非事事休,欲语泪先流。他终还是晚了,没有见上她最后的一面,他的心一下空了。那些个日子,他将自己关在屋子里,谁也不见,悔恨、愧疚。只是一遍遍地弹着那首她最喜欢的歌谣。他希望她能看到、听到。手指鲜血淋淋,他已经麻木的不知道疼痛,而心却像针扎似的,一阵阵的疼痛,他的眼泪一滴滴落在琴弦上......

    二章与一章相同,这是诗经惯有的写法,重章叠句,只是改了个别的字而已。从全篇看,重复吟唱,有回环往复,一唱三叹,荡气回肠之妙,言犹尽而意无穷。“岂曰无衣?六兮。”怎么能说我没衣服穿?我的衣服有六件。这里的六也是指多的意思。“不如子之衣,安且燠兮。”子:第二人称“你”的尊称、敬称,也指制衣的人。燠(yù):暖热,温暖。但都不如你给我的衣服,你给我的衣服既舒适又温暖。情动于中而形于言。虽是朴实无华,皆出自肺腑,语言自然流畅,读之令人凄然伤怀。或许正如哲人说的那样,有些人、有些事,当你拥有的时候,你并不曾在意、珍惜,只当成是一种习惯。当失去了以后,才知道珍贵,然此时违时已晚,悔之莫及。人生真爱有几回,才要相聚又别离,离歌声声悲,劝君喝一杯,此去远难再相会。今生无缘再相会,天地同起造墓碑,离歌声声醉,斯人独憔悴,残灯孤枕梦几回。


    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经里的哀歌(八)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/evholrtx.html