美文网首页英伦格调散文语言·翻译
英伦格调之032——一个没有披肩的小教徒的忧伤

英伦格调之032——一个没有披肩的小教徒的忧伤

作者: 小女巫惠惠 | 来源:发表于2016-03-17 16:28 被阅读257次
庆典中的小帕
加油耶稣

那一年,三岁的小帕维尔跟着外祖母来到当地的教堂,经过申请,他被批准参加教堂一年一度的盛大庆典。

在波兰语中,这个庆典被称为“Boze Cialo”,英语中叫“the day of GOD's body”。

听到这个消息,他简直高兴坏了。

他生在一个天主教家庭,所有家庭成员都是虔诚的教徒,每个礼拜日必在教堂度过是雷打不动的家规。

之前,尽管外祖母也经常带他来教堂,但那无外乎是唱诵、祈祷、念经之类的老一套,他早就厌倦了。

而这一次是不同的,他小小的心里还想象不出庆典是什么样子,只是觉得无比神圣而自豪。因为他发现,周围的人只要一提到庆典,都是一脸幸福的表情。

听外祖母说,每年的这一天,附近村镇上的居民全都按照教堂的规定早早穿戴齐整,扶老携幼倾巢而出,所有人排着长队,沿着教堂徒步游行,最后在教堂里举行隆重的仪式。

但很快他就发现,那些大孩子都领到了一块由神父亲手发给他们的漂亮披肩,它是黑色绒布做的,外面镶着一圈白边儿,看上去十分漂亮。摸起来软软的,暖暖的,这是不是就像外祖母常常念叨的“万能的主的怀抱”呢?他十分艳羡地摩挲着大孩子们领到的披肩,心里想象着上帝的怀抱究竟该是怎样的温暖。

小帕维尔把他的愿望告诉了外祖母,于是,外祖母再次把他领到了神父面前。

他问:

尊敬的神父,我为什么没有那样一个披肩呢?

身穿雪白长袍,看上去神圣威严的神父扫了他一眼,说:

你太小了,他们都是为教堂做过善事的,等你长大了,也能为教堂做事时,自然就有了。

小帕维尔说:

可是,并不是我不想为教堂做事,而是我太小没有机会啊,我外祖母每次……

他想说的是,外祖母每次来做礼拜,都要给教堂捐好多好多钱,那么些钱难道还买不到一个披肩吗?

但是外祖母没有让他说完就带着他匆匆离开了。因为在她心中,神父代表了尊严、权威、公正,当然还有仁慈。

小帕维尔不知道外祖母为何不让他说完,但他隐隐感觉到了,在这个世界上,有些人仿佛是不可冒犯的。

外祖母知道小帕维尔很伤心,回到家之后,她和丈夫商量了一下,他们决定给他亲手制作一件漂亮的教服,好让他高高兴兴地去参加庆典。

于是外祖父母把小帕维尔领到镇里的集市上,让他自己挑选了布料和花边。

回家后,外祖母就开始一针一线赶制,终于在庆典前为小帕维尔做出了一件漂亮的教服。

盼星星盼月亮,这一天终于来了,排着长队的人们结束了漫长的游行,已经在教堂中按次序坐好。

庆典活动开始了,在教堂的乐声中,男孩子们按照个头大小排成长队,依次走出来围成一个圈,他们不约而同地向上帝表达着无尽的赞颂和由衷的感恩。

三岁的小帕维尔因为年纪最小,所以被安排在了队伍的最前面。

他的外祖父及时抓拍了这张照片,作为他第一次参加庆典的纪念。

照片上的小帕维尔穿着崭新的教服,雪白的教服象征着上帝的圣洁,下面镶嵌着他自己在镇上挑选的像女孩子一样的蕾丝花边。

老实说,这件教服实在比教堂的披肩漂亮多了。教服鼓胀胀的,像个蘑菇裙一样罩着他小小的身体。

但是,他始终没有像那些大孩子们一样,在神父的指挥下,用双手在胸前做出一颗“心”的图案,而是随随便便地把手插在教服的兜里,好像在表达对上帝的不满。

他的眼睛里流露出不合群的忧伤,跟在他后面的那个已经上学的孩子,本来是和其他人一样,用双手在胸前托着一颗“心”,以示对上帝的忠诚和感恩的,但不知为什么,此时却把手放在了小帕维尔的肩上,似乎想给他点儿安慰,但这并不能改变什么。

那一刻,他觉得上帝只是远远地躲在天上,或人们看不见的什么地方,冷眼旁观着这一切,它冷酷、自私又偏心眼儿,根本不是人们传说中的那么“仁慈”。

I never forget it,They didn't give me  the shawl,I was only an outsider.

我从来不会忘记,他们没有给我披肩,我只是一个局外人。

许多年后,帕维尔对我讲起这段往事,依旧无法释怀。

In this world there is no absolute fair, you  must depend on yourself to win, don't rely on god.

在这个世界上没有什么绝对公平,一切要靠自己赢取,不要靠上帝。

他说。

这是我们最近在讨论孩子教育问题时,他突然忆起的一段童年插曲。

因为从小生活在一个宗教氛围浓郁的环境里,人们从来对上帝笃信不疑,你身边的每个人都会告诉你,上帝是万能的,上帝是公平的,上帝是没有错的。这让我曾一度陷入自责,怀疑自己不够好或者做错了事,所以才被上帝厌弃。这种感觉很容易让人自卑,甚至恐惧。

许多年之后,我才明白,神父并不是上帝,他和我们一样,也是肉体凡胎的人。神父有好的,也有坏的,有慷慨的,也有吝啬的,有仁爱的,也有不怎么仁爱甚至冷酷的。他们只是上帝的仆人,有的是好仆人,有的则是坏仆人。

一旦遇到坏仆人,他们往往狐假虎威,借上帝之名去做各种坏事,再利用人们对上帝的虔诚欺世盗名掩盖罪行,而这正是对上帝的背叛和亵渎。有时宗教在那些掌握宗教权力的人眼里,只是一笔大生意,真正虔诚的,反而往往是那些毫无权利的信众。

而对于一个没有分辨能力的孩子来说,任何组织以某种神圣的名义对他的欺骗都形同犯罪,如果我们希望自己的孩子身心健康,必须从不撒谎,并允许充分的质疑开始。

这是一个小男孩在大半生之后,从一次“披肩事件”中得到的启示。

相关文章

  • 英伦格调之032——一个没有披肩的小教徒的忧伤

    那一年,三岁的小帕维尔跟着外祖母来到当地的教堂,经过申请,他被批准参加教堂一年一度的盛大庆典。 在波兰语中,这个庆...

  • 英伦格调之049——Manners

    都说英国是“绅士之国”,所谓”绅士“大概相当于中国的“君子”,但并不完全等同,就像我们对“君子”有许多定义一样,对...

  • 英伦格调之028—匠人

    因为我要上课,不能随时随地陪帕维尔。于是他让我给他租一辆山地车,好方便出去转悠。 我打了个电话,把朋友闲置的车子借...

  • 英伦格调之026—中药

    今年9月份,帕维尔突然出现了食物中毒和积食症状,上吐下泻,不能进食。 他自己的诊断是因为前一天晚上在饭店吃鸡时,服...

  • 英伦格调之017—纸品

    在首都国际机场安检时,安检的姑娘说我的化妆品需要开包人工检验,我只好很配合地把随身挎包里的东西一件件掏出来,直到找...

  • 英伦格调之011—“神逻辑”

    在微信“闺蜜议事群”里,大家觉得“帕维尔”这个名字太拗口了,花花眼眼一上来就亲切地喊“老帕”,让人瞬间觉得还是中国...

  • 英伦格调之008—我的“面包床”

    有首歌叫《心太软》,是这样唱的:“你总是心太软 心太软 /独自一个人流泪到天亮/ 你无怨无悔的爱着那个人/ 我知道...

  • 英伦格调之005—邮差那些事儿

    文/小女巫惠...

  • 英伦格调之015—放鞭炮

    2014年,帕维尔第一次在中国北方小城体验过大年,从腊月到正月,噼里啪啦的鞭炮声不绝于耳,让他终于于惊心动魄中深刻...

  • 英伦格调之014——中国功夫

    2014年腊月,“北京一日游”。 我们去的第一站是颐和园。 我向帕维尔介绍说这是中国古代的皇家园林,就像英国伦敦的...

网友评论

本文标题:英伦格调之032——一个没有披肩的小教徒的忧伤

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/frjclttx.html