《搜神记》卷三 五 管辂(一)

作者: 摆渡彼岸 | 来源:发表于2018-12-23 17:11 被阅读2次

    [晋]干宝  著

    《搜神记》卷三 五 管辂(一)

            原文:管辂,字公明,平原人也。善《易》卜。安平太守东莱王基,字伯舆,家数有怪,使辂筮之。卦成,辂曰:君之卦,当有贱妇人,生一男,堕地便走,入灶中死。又床上当有一大蛇,衔笔,大小共视,须臾便去。又乌来入室中,与燕共斗,燕死乌去。有此三卦。基大惊曰:精义之致,乃至于此。幸为占其吉凶。辂曰:非有他祸,直客舍久远,魑魅罔两,共为怪耳。儿生便走,非能自走,直宋无忌之妖,将其入灶也。大蛇衔笔者,直老书佐耳。乌与燕斗者,直老铃下耳。夫神明之正,非妖能害也。万物之变,非道所止也。久远之浮精,必能之定数也。今卦中见象,而不见其凶,故知假托之数,非妖咎之征,自无所忧也。昔高宗之鼎,非雉所雊;太戊之阶,非桑所生。然而野鸟一雊,武丁为高宗;桑谷暂生,太戊以兴。焉知三事不为吉祥?愿府君安身养德,从容光大,勿以神奸污累天真。后卒无他。迁安南督军。后辂乡里刘寔,问辂:君往者为王府君论怪。云:老书佐为蛇,老铃下为乌。此本皆人,何化之微贱乎?为见于爻象,出君意乎?辂言:苟非性与天道,何由背爻象而任心胸者乎?夫万物之化,无有常形;人之变异,无有定体。或大为小,或小为大,固无优劣。万物之化,一例之道也。是以夏鲧,天子之父;赵王如意,汉高之子。而鲧为黄能,意为苍狗,斯亦至尊之位,而为黔喙之类也。况蛇者协辰巳之位,乌者栖太阳之精,此乃腾黑之明象,白日之流景。如书佐、铃下,各以微躯,化为蛇乌,不亦过乎?

            翻译:管辂,字公明,平原郡人。善以《易》卜卦。

            安平郡太守东莱人王基,字伯舆,家中数次生有怪事,让管辂为他卜筮此事。卦成,管辂说:君之卦,当有一卑贱妇人,生一男儿,堕地便会跑,跑入灶中烧死。又一床上,当有一大蛇,口中含笔,大小人等共见,须臾间蛇便隐去。又有一乌鸦飞入室中,与燕子相斗,燕死而乌鸦飞离。有此三卦。

            王基大惊,说:卦象精义之极,竟至于此。希望先生为它们占卜各自之吉凶。

            管辂说:“无有他祸,竟是客舍年代久远,魑魅魍魉,共来作怪罢了。小儿落生便跑,非他自己能跑,竟是火精宋无忌之妖气,将他吸入灶内。大蛇衔笔,却是那老书佐施法罢了。乌鸦与燕争斗,竟是老车卒闹事罢了。那神明之正直,非妖邪所能加害。万物之变化,非道术所能制止。久远之浮游精怪,存有必然之定数。如今卦中只现表象,而不现那凶兆,所以知晓假托之情形,非妖邪凶险之征兆,自然无所忧惧了。昔日高宗祭祀成汤之高鼎,不属雉鸡鸣叫之地;中宗太戊执政之庭阶,非为桑树生长之地。然而野鸟一旦鸣叫,武丁成为高宗;桑谷短暂生长,太戊便将兴盛。怎知此三事不能成为吉祥之兆?愿府君安身养德,从容光大,勿以神怪奸污累及天真。过后再无他事。王基升迁安南督军。

            后来管辂乡人刘寔,询问管辂:君往日向王府君讨论精怪。说老书佐变为蛇,老车卒变为乌鸦。些本来皆为人,为何变化为微贱之物呢?因为现于爻象,超出君之意料吗?

            管辂道:如果非属本性与天道,何由去违背爻象,而放任心胸所求呢?那万物之幻化,无有常形;人之变化为异类,无有定体。或变大为小,或变小为大,固然无优劣区分。万物之变化,存一定之道。因此夏鲧贵为天子之父;赵王如意,是汉高祖之子。而鲧化为黄熊,如意成为苍狗,这二位也是至尊之位,而变成为山间野兽之类。何况,蛇为协管辰已之圣神,乌鸦为栖停太阳之精灵,此些就是腾黑之明显征象,白日之垂落景色。如书佐、车卒,各自以微贱身躯,变化为大蛇乌鸦,不也通得过吗?

            有感:颇有一股老庄的味道,在字里行间飘荡。凶神恶煞,带来的也许是喜事连连;张灯结彩的背后,却孕育着,那些让你揣摩不透的,报复与未知。无意间的动作和话语,竟能让一颗善感的心脏悸动不止。那根冻透的棒棒冰棍,需等待多久,才可融化成一汪软软的甜水?

                                2018、12、23

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《搜神记》卷三 五 管辂(一)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gmrnkqtx.html