东门之杨,其叶牂牂。昏以为期,明星煌煌。
东门之杨,其叶肺肺。昏以为期,明星晢晢。
这首诗写的是男女约会,其中一方未能如期赴约的情形。
第一节,“东门之杨,其叶牂牂。昏以为期,明星煌煌。”东门之外白杨树,风吹叶动有响动。约好黄昏来相见,群星天上亮晶晶。
第二节,“东门之杨,其叶肺肺。昏以为期,明星晢晢。”东门之外白杨树,枝繁叶茂绿油油。约好黄昏来相见,群星天上亮晶晶。
出自细井徇·《诗经名物图解》牂(zāng)牂,一说风吹树叶的响声,一说枝叶茂盛的样子。昏,黄昏。期,约定的时间。明星,明亮的星星。煌煌,明亮的样子。肺(pèi)肺,枝叶茂盛的样子。晢(zhé)晢,明亮的样子。
陈国的民风也比较开放,多半都是关于爱情的诗篇。前面的《东门之池》、《宛丘》、《东门之枌》,都提到陈国东门外的密林、广场,是男女谈情说爱的好去处。
本诗融情于景,情景交融,跟“起兴”的手法,略有不同。繁密的白杨林里,黄昏降临,星月高悬,如梦如幻;虽然不见主角们相会,却不失浪漫唯美的气息;越好了黄昏相见,可星星都出来了,仍然不见人,可想约会之人的焦急。
诗经专题第140篇,总第140篇。
网友评论