论语·宪问篇14-16.17.18

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2018-12-11 07:27 被阅读2次

14.16 [传统为14.14]子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要①君,吾不信也。”

【译文】孔子说,藏武仲向鲁国要求把“防”地作为家产留嗣后人。虽然说不是在向君要条件,但我还是不信。

【老彭有话】藏武仲,矮小多智,时称“圣人”。世袭任鲁国司寇。因不容于权臣,出逃到齐国。齐庄公要给他田地,他审时度世认为齐庄公不能长久予以拒绝。后来齐庄公被杀,他因此没有受到牵连。

这里孔子举藏武仲的例子,可以理解为藏武仲的人品不好,也可以认为是他选择了一个错误的时机与国君谈条件。如果是后者,那就说明藏并不聪明。孔子上一章中称其“智”,也就只指他能料定齐庄公的下场。

因此,这里孔子说,他不信藏武仲在危急关头还能想着向国君伸手要“利”,那就是“见利忘义”。我认为这也就是孔子回答子路时,半路忽然改口的原因。

【注释】①要,通“约”。


14.17 [传统为14.41]子曰:“上好礼,则民易使也。”

【译文】孔子说,君上要是好礼,那么百姓就容易听从命令。

【老彭有话】接上章的话题,孔子意在说明统治者笼络人心不应完全靠利益,而应该靠“礼”,靠“以身作则”。平民之间相处在“义”,官场想处则在“礼”。孔子完全否定了“利”的调整作用,也由此展开对“礼”的论述。


14.18 [传统为14.40]子张曰:“《书》云:‘高宗谅阴①,三年不言。’何谓也?”子曰:“何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己以听于冢宰三年。”

【译文】子张说,《书》记载:“高宗住在居丧的屋子,三年不言语”。这是什么意思?孔子说,不仅仅是高宗,古时的人都是这样子的。国君死了,百官都要到居丧的地方听宰相发布命令三年。

【老彭有话】从子张发问切入,孔子告诉弟子守丧三年是古时的平常之举。百姓如此,百官也是如此。

【注释】①谅阴,古代居丧时住所。

相关文章

  • 论语·宪问篇14-16.17.18

    14.16 [传统为14.14]子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要①君,吾不信也。” 【译文】孔子说,藏武仲向...

  • 《论语》宪问篇

    子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。” 国家有道,要正言正行;国家无道,行为依然要正直,但说话需谨慎。 子...

  • 论语宪问篇

    第九节:孔子对管仲的欣赏。 原文:或问子产。子曰:“惠人也。” 问子西。曰:“彼哉!彼哉!” 问管仲。曰:“人也。...

  • 论语宪问篇

    第七节:宝剑锋从磨砺出。 原文:子曰:“爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?” 译文:孔子说:“爱他,能不以勤劳相劝勉...

  • 论语宪问篇

    第四节:仁义就是你的铠甲 原文:子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,用着不必有仁。” 译文:一位有德...

  • 论语宪问篇

    第八节: 原文:子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。” 译文:孔子说:“郑国制订...

  • 论语宪问篇

    第十节:穷并非是阻碍你前进的唯一障碍 原文:子曰:“贫而无怨难,富而无骄易。” 译文:孔子说:“一个人贫穷的时候很...

  • 论语宪问篇

    第十三节:与人交往的原则。 原文:子问公叔文子于公明贾曰:“信乎,夫子不言,不笑,不取乎?” 公明贾对曰:“以告者...

  • 论语宪问篇

    第十三节:与人交往的原则。 原文:子问公叔文子于公明贾曰:“信乎,夫子不言,不笑,不取乎?” 公明贾对曰:“以告者...

  • 论语宪问篇

    第十一节:创业好,还是做高管好。 原文:子曰:“孟公绰为赵魏老则优,不可以为滕、薛大夫。” 译文:孔子说:“孟公绰...

网友评论

    本文标题:论语·宪问篇14-16.17.18

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ignjhqtx.html