冰岛,一个世界尽头的小岛。
极光,旷野,冰川,荒原。
寒冷,静谧,孤独,纯净。
有人说:“冰岛昼短夜长,因此他们的音乐都格外抚慰人心。”
深以为是。
<My Head Is An Animal><Dirty Paws> Of Monsters And Men
<Lady & Bird>And for a while things were cold,
所有事物都凝滞在冰天雪地中
they were scared down in their holes.
生灵们满怀畏惧缩回洞里
The forest that once was green
曾经这片生气盎然的森林
was colored black by those killing machines.
如今被战火烧成了灰烬
<Suicide Is Painless> Lady & Bird
<Way Down We Go>Through early morning fog I see
透过清晨弥漫的薄雾
Visions of the things to be
我看到了心中浮现过的愿景
The pains that are withheld for me
那些无法表达的痛苦
I realize and I can see
我意识到并能感觉到
The sword of time will pierce our skin
时间如利刃般刺破我的皮肤
It doesn't hurt when it begins
当它开始时你并不会感觉痛苦
But as it works its way on in
它一点点的刺向我的身体,穿过我的胸膛
The pain grows stronger watch it grin
痛苦由此愈演愈烈,伤口绽开向我放肆大笑
A brave man once requested me
曾有位热爱生活的勇者找到我
To answer questions that I keep
让我告诉他那重要的答案
Is it to be or not to be
到底是活着还是死去
And I reply oh why ask me
我不解的答道“为什么要问我呢”
<The Ghost That Carried Us Away>Cause they will run you down
是的 他们会使你声嘶力竭
Down till the dark
直至夜幕深沉
Yes and they will run you down
是的 他们会使你声嘶力竭
Down till you fall
直到你一蹶不振
And they will run you down
是的 他们会使你声嘶力竭
Down till you go
直到你仓皇逃离
Yes, you can't crawl no more
决不能再次匍匐如蝼蚁
And way down we go
我们踏上征程
<Going Home>I miss you even when you're around
尽管陪伴身边,我依然如此思念你
I'm a black cloud
我如乌云一片
Sending lightning to the ground
让阳光穿透射向地面
So darling please show your teeth
亲爱的微笑吧
Just one more dance to help me sleep
再跳一次舞催我入眠
In your boat tied to a tree
乘坐着树扎的小船
I hope you'll find the sea
我希望你遇见大海
Throw me a dream please it's been a dreamless sleep
给我一个梦吧,在这无梦的夜
You've got a diamond under your skin
因那张脸上,你的眼如钻石般明亮
<Green Glass Of Tunnel>Blue mountains loom above
山脉在前方若隐若现
Blue mountains loom
山脉若隐若现
And I walk alone; one wish
我独自前行 只有一个念想
won't be forgotten,
不会被磨灭
never forget that
永不会忘记
Long, is the path ahead.
那漫长的前进之路
And though my body tires,
尽管我的身体疲劳
and I have far to go,
前路漫漫
I know I'm going home.
我仍知要回家
Down from my ceiling
从天花板上
Drips great noise
漏下巨大的嘈杂声
It drips on my head through a hole in the roof
穿过屋顶的洞滴在我的心上
Behind these two hills here
在两座小山的后面
There's a pool
有一个池塘
And when I'm swimming in
每当我在其中潜游
through a tunnel
静静穿过隧道
I shut my eyes
我闭上双眼
Inside their cabin I make sounds
我在车厢里抒发心声
In through the tubes I send this noise
穿过这隧道将嘈杂抛开
Behind these two hills here
在这两座小山后面
fall asleep
静静入睡
And when I flood in green grass of tunnel
当我漂浮于隧道绿茵上
It floods back
它来回漂浮
I shut my eyes
我闭上双眼
网友评论
也可以说被世界遗忘一千年
冷而荒凉
没人来污染
自己玩
玩high了挺好