美文网首页英语点滴SONGS FOR BILINGUAL
不染:有种能力,叫做让心灵不染纤尘

不染:有种能力,叫做让心灵不染纤尘

作者: enjune310 | 来源:发表于2019-02-19 07:39 被阅读3次
    不染:有种能力,叫做让心灵不染纤尘

    It is a cloudy windy day, and I am on my way back to the office, sitting on the company bus, watching the trees wobbling with wind passing by in a wild way. The glass window separates me from the coldness and savage wind outside, and the sound of flute at the beginning of this song adds the sense of peacefulness regardless of the noise and overcast day out of the window. It does matter to have something transparently hermetic and hard enough to keep the things negative isolated, so you may have a clear sight of your personal space inside.

    不染

    Stainless

    毛不易

    不愿染是与非 怎料事与愿违

    Away from true or false

    Things didn't go my way

    心中的花枯萎 时光它去不回

    Flower in mind withered up

    Never back is time away

    但愿洗去浮华 掸去一身尘灰

    Away from flashy light

    Whisk away dirt and dust

    再与你一壶清酒 话一世沉醉

    Just another toast with you

    Drunk the life away

    不愿染是与非 怎料事与愿违

    Away from true or false

    Things didn't go my way

    心中的花枯萎 时光它去不回

    Flower in mind withered up

    Never back is time away

    回忆辗转来回 痛不过这心扉

    Memory comes and goes

    And my heart shakes in pain

    愿只愿余生无悔 随花香远飞

    No regret rest of my life

    With fragrance we fly away

    一壶清酒 一身尘灰

    Liquor in pot  Dust on face

    一念来回度余生无悔

    One thought in mind throughout rest of life

    一场春秋 生生灭灭 浮华是非

    Spring and autumn

    Life after life

    Shinning but vain

    待花开之时再醉一回

    Drunk another time when flowers get ready

    愿这生生的时光 不再枯萎

    Wish that time will never fade, never fade away

    待花开之时再醉一回

    Another drunk when flowers in bloom

    愿这生生的时光 不再枯萎

    Wish that time will never fade, never fade away

    再回首浅尝 心酒余味

    Another taste of sip deep down within

    一壶清酒 一身尘灰

    Liquor in pot  Dust on face

    一念来回度余生无悔

    One thought in mind throughout rest of life

    一场春秋 生生灭灭 浮华是非

    Spring and autumn

    Life after life

    Shinning but vain

    待花开之时再醉一回

    Another drunk when flowers in bloom

    一壶清酒 一身尘灰

    Liquor in pot  Dust on face

    一念来回度余生无悔

    One thought in mind throughout rest of life

    一场回忆 生生灭灭 了了心扉

    One memory

    Life after life

    Clear in mind

    再回首浅尝心酒余味

    Another taste of sip deep down within

    相关文章

      网友评论

        本文标题:不染:有种能力,叫做让心灵不染纤尘

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kqntyqtx.html