原文句子:孰能浊以静之徐清,孰能安以动之徐生。
古文今译:谁能在动荡中安静下来而慢慢的澄清,谁能在安定中变动起来而慢慢的趋进。
我的理解:善于行道之士,精妙通达,深不可识,能在动荡的状态中平静下来,恬退自养,静定持心,转入清明的境界。就像一杯浑浊的水,放着不动,这样长久平静下来,混浊的泥渣自然沉淀,慢慢成为一杯清水。
在生活中,我们难免有浑浑噩噩、慌乱失措的时候,暂时停下来,慢慢趋于平静,这能让自己头脑渐渐变得清醒,避免很多的小事情,最后酿成大的事故。
行道之士,在长久沉静的安定之中,又能生动起来。他不只管好自己,更要积极济世,做事不暴不躁,不“乱”不“浊”,一切要悠然“徐生”,慢慢地向前推进,所以说“动之徐生”。
......(待更新)
网友评论