美文网首页
2023-11-10-每日翻译

2023-11-10-每日翻译

作者: 伊丽小美 | 来源:发表于2023-11-09 23:28 被阅读0次

    每日英译中+中译英翻译,来自每日翻译


    · 英译中

    原文:

    “Accountability” became synonymous with standardized tests, resulting in a testing juggernaut with large profits going to commercial publishing giants like Pearson.

    The education wars have been demoralizing for teachers, over 17 percent of whom drop out within their first five years. No one believes that teaching to the test is good pedagogy, but what are the options when students’ future educational choices, teachers’ salaries and retention and, in some states, the fate of entire schools rest on student test scores? In meticulous detail, Gabor documents reform’s institutional failings. She describes the turns in New York City’s testing-obsessed policies, the undermining of Michigan’s once fine public schools and the heartbreaking failure of New Orleans to remake its schools after Hurricane Katrina.

    译文:

    “问责制”成为了标准化测试的同义词,导致了一个测试巨头,其巨额利润流向了像皮尔森这样的商业出版巨头。

    教育战争一直让教师感到沮丧,超过17%的教师在头五年内就辍学了。没有人认为教授考试是很好的教学方法,但是当学生未来的教育选择、教师的工资和保留率,以及在一些州,整个学校的命运取决于学生的考试成绩时,有什么选择呢?加博一丝不苟地记录了改革的制度失败。她描述了纽约市痴迷于考试的政策的转变,对密歇根州曾经优秀的公立学校的破坏,以及卡特里娜飓风后新奥尔良改造学校的令人心碎的失败。


    · 中译英

    原文:

    此外,供给的质量和效益也日益提高,品种结构调优。大豆面积增加了92万公顷。各地积极发展优质稻谷、小麦、大豆、油菜、高产高糖甘蔗等。不少地方推进适应性种植,适当调减非适应区种植,东北寒冷地区和南方重金属污染区水稻调减20万公顷,小麦调减20万公顷。

    译文:

    In addition, the quality and efficiency of the supply are also increasing, and the variety structure is optimized. Soybean area increased by 920,000 hectares. Local governments are actively developing high-quality rice, wheat, soybeans, rape, and high-yield and high-sugar sugarcane. Many localities have promoted adaptive planting and appropriately reduced planting in non-adaptive areas. Cold northeast China and southern China have reduced 200,000 hectares of rice and wheat by 200,000 hectares.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2023-11-10-每日翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lskqwdtx.html