指将一个领域里的经验,转移到另一个经验,从而使另一个领域也出现新的局面。在写作中,主要是指一种文体独特的成功经验或技巧、手法移植到另一种文体写作中去,从而大大提高这种文体的表达技巧和艺术魅力。例如:蒙太奇本来是电影艺术中独特的结构、结合技巧,但被移植到报告文学,小说创作中。再如“意境”,原本是中国古典诗词中所独有的审美观念,指作者主观感情与外界景物交融而产生的艺术境界。我国现代作家朱自清、杨朔的散文都追求意境美,使散文也散打出诗美的光彩。杨朔自己就曾说:我在写每篇散文,总是拿着当诗一样写。哟向来爱诗,特别是那些久经岁月磨炼的古典诗章。这些诗差不多每篇都有自己新鲜的意境……于是就往这方面学常常在寻求诗的意境。(《东风第一枝》)
至于我国当前出现的小说散文化、电影、戏剧散文化倾向,更是经验迁移的结果。写作中的经验迁移,甚至扩展到文学体彩与与文学体裁的互渗与互补,比如小说借鉴日记、书信等应用问题的经验,新闻体裁大量采用文学笔法。
网友评论