《左传》弘之战
【原文】
“冬,十一月,己巳,朔,宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济,司马曰:‘彼众我寡,及其未既济也,请击之。’公曰:‘不可。’既济而未成列,又以告。公曰:‘未可。’既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。
国人皆咎公。公曰:‘君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。
【译文】
宋国的军队已经列好了阵势,楚国的军队还没有完全渡过泓水,司马子鱼劝宋襄公说:“楚军人多,我军人少,趁他们还没有全部渡过河,赶紧下令进攻。”宋襄公说:“不可以。”楚军渡过河还未摆成阵势,司马子鱼又劝宋襄公进攻,襄公说:“还是不可以。”等到楚人摆好阵势,宋襄公才下令进攻,结果宋军大败,宋襄公自己也大腿受了伤,亲兵全部被杀死。
宋国国内人都怪罪宋襄公。宋襄公说:“有德之人是不忍心伤害已经受了伤的敌人的,不捉拿头发花白的老年人。古人行军打仗,不凭险要地方来求得胜利。我虽是殷商亡国的后代,也不进攻还没摆好阵势的敌人。”
【感悟】
弘之战中,宋襄公“不重伤,不禽二毛”,不伤害重伤的兵士,不抓老年人的思想是迂腐的。宋襄公好似农夫和蛇中的农夫,他可怜冻僵的蛇,但蛇苏醒后反咬他一口,导致最后死亡。
在泓水之战中,尽管就兵力对比来看,宋军处于相对的劣势,但如果宋军能凭恃占有泓水之险这一先机之利,采用“半渡而击”灵活巧妙的战法,先发制人,是有可能以少击众,打败楚军的。遗憾的是,宋襄公奉行“蠢猪式的仁义”,既不注重实力建设,又缺乏必要的指挥才能,最终覆军伤股,为天下笑。最终,一病不起,丧了性命。
战争是你死我活的斗争,怜悯敌人就是给自己挖坑,战场上没有老弱性别之分,只有敌我之别。为了保家卫国,冲锋在前,势不可挡。
泓水之战的结果使得宋国从此一蹶不振,楚势力进一步向中原扩展,春秋争霸战争进入了新的阶段。
网友评论