Holy Quran: Sura 004 Aya 021
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-03-07 07:40 被阅读0次
004_021.gif
وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنْكُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا
Wakayfa takhuthoonahu waqad afda baAAdukum ila baAAdin waakhathna minkum meethaqan ghaleethan
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
你们怎能把它取回呢?你们既已同床共枕,而且她们与你们缔结过一个坚实的盟约。 |
YUSUFALI |
And how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have Taken from you a solemn covenant? |
PICKTHALL |
How can ye take it (back) after one of you hath gone in unto the other, and they have taken a strong pledge from you? |
SHAKIR |
And how can you take it when one of you has already gone in to the other and they have made with you a firm covenant? |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
4:21.1 |
وَكَيْفَ |
和如何 |
And how |
见3:101.1 |
4:21.2 |
تَأْخُذُونَهُ |
你们取回它 |
you take it |
|
4:21.3 |
وَقَدْ |
和当然 |
and may |
见2:75.5 |
4:21.4 |
أَفْضَىٰ |
他同房 |
have gone in |
|
4:21.5 |
بَعْضُكُمْ |
你们有些人 |
some of you |
见2:36.10 |
4:21.6 |
إِلَىٰ |
至 |
to |
见2:14.9 |
4:21.7 |
بَعْضٍ |
一部分 |
Some |
见2:76.11 |
4:21.8 |
وَأَخَذْنَ |
和她们缔结 |
and they have made |
|
4:21.9 |
مِنْكُمْ |
从你们 |
Of you |
见2:65.5 |
4:21.10 |
مِيثَاقًا |
一个盟约 |
a covenant |
|
4:21.11 |
غَلِيظًا |
坚实的 |
firm |
|
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 021
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mcjcqhtx.html
网友评论