Holy Quran: Sura 004 Aya 164
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-07-28 06:53 被阅读0次
004_164.gif
وَرُسُلًا قَدْ قَصَصْنَاهُمْ عَلَيْكَ مِنْ قَبْلُ وَرُسُلًا لَمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَيْكَ ۚ وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَىٰ تَكْلِيمًا
Warusulan qad qasasnahum AAalayka min qablu warusulan lam naqsushum AAalayka wakallama Allahu moosa takleeman
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
我确已派遣许多使者,他们中有我在以前已告诉你的, 有我未告诉你的。真主曾与穆萨对话。 |
YUSUFALI |
Of some messengers We have already told thee the story; of others We have not;- and to Moses Allah spoke direct;- |
PICKTHALL |
And messengers We have mentioned unto thee before and messengers We have not mentioned unto thee; and Allah spake directly unto Moses; |
SHAKIR |
And (We sent) apostles We have mentioned to you before and apostles we have not |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
4:164.1 |
وَرُسُلًا |
和众使者 |
and messengers |
|
4:164.2 |
قَدْ |
当然 |
may |
见2:60.14 |
4:164.3 |
قَصَصْنَاهُمْ |
我们告诉他们 |
We have already told them |
|
4:164.4 |
عَلَيْكَ |
在你 |
on you |
见2:252.5 |
4:164.5 |
مِنْ |
从 |
from |
见2:4.8 |
4:164.6 |
قَبْلُ |
以前 |
Before |
见2:25.24 |
4:164.7 |
وَرُسُلًا |
和众使者 |
and messengers |
见4:164.1 |
4:164.8 |
لَمْ |
不,没有 |
did not |
见2:6.8 |
4:164.9 |
نَقْصُصْهُمْ |
我们告诉他们 |
We tell them |
|
4:164.10 |
عَلَيْكَ |
在你 |
on you |
见2:252.5 |
4:164.11 |
وَكَلَّمَ |
和说话 |
and spoke |
参2:253.9 |
4:164.12 |
اللَّهُ |
安拉,真主 |
Allah |
见1:1.2 |
4:164.13 |
مُوسَىٰ |
穆萨 |
Moses |
见2:51.3 |
4:164.14 |
تَكْلِيمًا |
话语 |
words |
|
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 164
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mfoilktx.html
网友评论