佛历•翻译经典

作者: 观自在_演霞 | 来源:发表于2020-03-14 10:36 被阅读0次

经是佛陀说过的话的汇编,经是佛教教义的基本依据;律是佛教组织为教徒或信众制定的,纪律和行为规范;论是对经、律的解释和阐述。

魏晋南北朝时期,佛教在中国广泛传播,佛经的翻译也就在更大的规模上展开,并得到了当时最高统治者的直接支持和提倡。汉译佛典的绝大部分,就是在这一时期和其后的隋唐时代,翻译完成的。

在佛教传入中国的近两千年的漫长岁月中,有名姓记载的佛教翻译家有两百余名,共译佛教典籍两千一百余种、六千余卷,他们中的杰出代表就是,中国佛教史上称作“四大翻译家”的鸠摩罗什、真谛、玄奘和不空。由于他们突出的贡献,佛教典籍被系统的译介到中国,从而推动了佛教在中国的传播和发展。

~~~~~~~~~~~~

以情恕人,以理律己。

                      ———弘一法师

相关文章

网友评论

    本文标题:佛历•翻译经典

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/moymshtx.html