美文网首页语言·翻译感悟人生
今晚假装化敌为友 (Pretending to Be Frien

今晚假装化敌为友 (Pretending to Be Frien

作者: 周柯楠 | 来源:发表于2019-03-17 14:07 被阅读15次

    Pretending to Be Friends Tonight

    今晚假装化敌为友

    You know I never want to hurt you

    你知道我从来就不想伤害你

    Don’t even know what we’re fighting for

    甚至不知道我们为什么争吵

    Why does love always feel like

    为什么恋爱总像上战场

    A battlefield,a battlefield

    我们身在战场,战场

    Can’t we swallow our pride

    不愿放下我们各自的骄傲

    Neither of us want to raise that flag

    谁都不愿意举手投降

    If we can’t surrender

    如果我们互不相让

    Then we’ll both lose what we had

    就会失去我们所拥有的一切

    I guess you’d better go get your armour

    我想你最好穿上盔甲

    We could pretend to be friends tonight

    今晚我们假装化敌为友

    And in the morning we’ll wake up

    明早醒来后

    And we’ll be alright

    我们就会和好如初

    Because ,baby ,we don’t have to fight

    宝贝,因为我们没有必要争斗

    And I don’t want this love feel like...

    我不希望这场爱情变成… …

    【注释】

    pretend [prɪ'tend] 假装

    battlefield [ˈbætlfiːld] 战场

    feel like 感觉像

    swallow ['swɒləʊ] 吞下,抑制

    surrender [sə'rendə] 投降,放弃

    armour [ˈɑːmə] 盔甲

    相关文章

      网友评论

        本文标题:今晚假装化敌为友 (Pretending to Be Frien

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nqkumqtx.html