【英】济慈《夜莺颂》片段

作者: 白夜书摘 | 来源:发表于2022-06-05 19:50 被阅读0次

    Ⅰ  是你的欢乐使我过分地欣喜—— 想到你呀,轻翼的林中天仙, 你让悠扬的乐音 充盈在山毛榉的一片葱笼和浓阴里, 你放开嗓门,尽情地歌唱着夏天。

    Ⅱ  哦,来一口葡萄美酒吧!来一口 长期在深深的地窖里冷藏的佳酿! 尝一口,就想到花神,田野绿油油, 舞蹈,歌人的吟唱,欢乐的骄阳! 来一大杯吧,盛满了南方的温热,盛满了诗神的泉水,鲜红,清冽,还有泡沫在杯沿闪烁如珍珠, 把杯口也染成紫色; 我要痛饮呵,再悄悄离开这世界, 同你一起隐入那幽深的林木:

    Ⅲ  去吧!去吧!我要向着你飞去, 不是伴酒神乘虎豹的车驾驰骋, 尽管迟钝的脑子困惑,犹豫, 我已凭诗神无形的羽翼登程: 已经跟你在一起了!夜这样柔美, 恰好月亮皇后登上了宝座, 群星仙子把她拥戴在中央; 但这里是一片幽晦, 只有微风吹过蒙眬的绿色 和曲折的苔径才带来一线天光。

    Ⅳ  只是在暗香里猜想每一朵奇葩, 猜想这时令怎样把千娇百媚 赐给草地,林莽,野生的果树枝;那白色山楂花,开放在牧野的蔷薇; 隐藏在绿叶丛中易凋的紫罗兰; 那五月中旬的爱子—— 盛满了露制醇醪的麝香玫瑰, 夏夜的蚊蝇在这里嗡嗡盘桓。

    VI  我在黑暗里谛听着:已经多少次 几乎堕入了死神安谧的爱情, 我用深思的诗韵唤他的名字, 请他把我这口气化入空明; 此刻呵,无上的幸福是停止呼吸,    55 趁这午夜,安详地向人世告别, 而你呵,正在把你的精魂倾吐, 如此地心醉神迷! 你永远唱着,我已经失去听觉—— 你唱安魂歌,我已经变成一堆土。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【英】济慈《夜莺颂》片段

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oczrmrtx.html