美文网首页孙子兵法
34 将在外,君命有所不受

34 将在外,君命有所不受

作者: 森卿清 | 来源:发表于2024-03-13 10:08 被阅读0次

    (夫将者,国之辅也,辅周则国必强,辅隙则国必弱。

    译:

    将帅,是国家的辅助。辅助得周密,国家就强盛;辅助有隙,国家必然衰弱。)

    这里的“周”和“隙”,有三层意思。

    第一,“周”是才智俱备,能力全面,“隙”则是能力有欠缺;

    第二,“周”是行事周全,“隙”则是有缺漏;

    第三,“周”是周密,“隙”则是泄露于外,让人家看到虚实,钻了空子。

    【我们学习、做事也是一样,要周全、周密,不要留下漏洞。有一个地方没考虑到,有了“隙”,就容易全盘皆输,这也叫千里之堤溃于蚁穴,就可惜了。】

    中国有句古话叫“不知者不为罪”,大错!不知就是最大的罪!领导者如果不知,怎么担当管理事务的责任?孙子就是这个意思:虽然你是领导,但你不知道的事就不要管。

    “不知”的第一条,就是不知道军队的一进一退,都关系着生死存亡。在潼关之战中,唐玄宗不知道不可以出战,非要哥舒翰出战,结果全军覆没,丢了潼关。

    第二个“不知”,是不懂得军队事务,却要参与军队管理。杜牧举了周亚夫军细柳的例子,多亏汉文帝性格宽厚。

    第三个“不知”,是不懂得军队的权变,却要参与军队的任命。最典型的案例就是长平之战。赵括只会纸上谈兵,却被任命为赵军主帅,断送了赵军四十万人的生命。

    这三个“不知”都是讲“将在外,君命有所不受”;讲国内的事归主君管,但军中的事归将军管,不能由国君遥控。

    —— 华杉详解《孙子兵法》谋攻篇-第二单元-“谋攻”的方法34

    相关文章

      网友评论

        本文标题:34 将在外,君命有所不受

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/plnbzdtx.html