每日英译中+中译英翻译,来自每日翻译
· 英译中
原文:
Angkor is one of the most important archaeological sites in South-East Asia. For several centuries Angkor, was the centre of the Khmer Kingdom. With impressive monuments, several different ancient urban plans and large water reservoirs, the site is a unique concentration of features testifying to an exceptional civilization. Temples are exemplars of Khmer architecture, are closely linked to their geographical context as well as being imbued with symbolic significance. The architecture and layout of the successive capitals bear witness to a high level of social order and ranking within the Khmer Empire. Angkor is therefore a major site exemplifying cultural, religious and symbolic values, as well as containing high architectural, archaeological and artistic significance.
译文:
吴哥窟是东南亚最重要的考古遗址之一。几个世纪以来,吴哥一直是高棉王国的中心。拥有令人印象深刻的纪念碑,几个不同的古代城市规划和大型水库,该遗址是一个独特的特色集中,证明了一个特殊的文明。寺庙是高棉建筑的典范,与地理背景密切相关,同时也具有象征意义。连续首都的建筑和布局见证了高棉帝国内部高水平的社会秩序和地位。因此,吴哥窟是文化、宗教和象征价值的主要典范,同时也具有很高的建筑、考古和艺术意义。
· 中译英
原文:
此外,供给的质量和效益也日益提高,品种结构调优。大豆面积增加了92万公顷。各地积极发展优质稻谷、小麦、大豆、油菜、高产高糖甘蔗等。不少地方推进适应性种植,适当调减非适应区种植,东北寒冷地区和南方重金属污染区水稻调减20万公顷,小麦调减20万公顷。
译文:
Furthermore, the quality and efficiency of the supply are also increasing, and the variety structure is optimized. Soybean area increased by 920,000 hectares. Local governments are actively developing high-quality rice, wheat, soybeans, rape, and high-yield and high-sugar sugarcane. Many localities have promoted adaptive planting and appropriately reduced planting in non-adaptive areas. Cold northeast China and southern China have reduced 200,000 hectares of rice and wheat by 200,000 hectares.
网友评论