美文网首页
俄语诗歌翻译

俄语诗歌翻译

作者: 灰姑娘的梧桐树 | 来源:发表于2020-05-18 20:44 被阅读0次

    Мама – первое слово,

    Ты как солнца яркий лучик,

    Даришь радость и тепло.

    Никого нет в мире лучше,

    Как с тобой мне повезло!

    Этим утром поздравляю

    Я с днём матери тебя.

    Счастья, радости желаю,

    Нежно, искренне любя!

    Татьяна Дементьева

    1.

    妈妈——我学说的第一句话。

    你就像一缕阳光,

    给予我喜悦和温馨。

    世界上没有人比你更好

    和你在一起我是多么的幸运!

    今天早上我在此恭贺,

    祝你母亲节快乐。

    祝你幸福愉快,

    温馨、真诚地爱你一辈子!

    ——塔蒂亚娜·迪门蒂耶娃

    —— 牡丹峰译

    2.

    “妈妈”是我学说的第一句话

    你像一缕和煦的阳光,你给了我欢笑和温暖,

    有了你就是我的幸运,

    你是世上最好的妈妈。

    今天我早早地起了床,

    祝贺你啊母亲节快乐,

    我温馨真诚地祝愿你,

    祝愿你天天幸福开心。

    三千美丽大千世界译

    3

    妈妈,我先说一句话

    您如明亮的阳光,

    愉悦并温暖我的心房,

    没人比您更好,

    有您我总是顺风顺水运气特棒!

    今天早上我要送您祝福,

    把祝您节日快乐送上:

    祝您幸福愉快!

    爱您永世流长!

    — 王Anton译

    4.

    妈妈,学会的第一个词语。

    你就像阳光,赋予我身体,赋予我快乐。

    世上无人胜过你,

    与你相遇是我最大的幸运,

    今天是您的节日,

    真诚地祝愿您幸福快乐,

    永远挚爱的母亲

    —兰亭译

    5

    妈妈---学语的第一个词语

    您就像一缕阳光,

    赋予我快乐温暖地成长。

    世界上没有比这更美好,

    我很庆幸投生您的怀抱!

    今晨我真诚的恭喜您

    …母亲节快乐!

    愿您一生快乐幸福,

    温馨挚爱着的母亲!

    ……Петя119

    6.

    妈妈-第一句话。

    你如一束耀眼阳光,

    赠与我欢乐和温暖。

    世上无人比你更好,

    与你同在是我幸运!

    这个早晨我祝贺你

    母亲节快乐!

    祝愿你幸福,快乐。

    温柔的,真心的爱你!

    ~罗曼 译

    献给母亲节的诗

    相关文章

      网友评论

          本文标题:俄语诗歌翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rkgpohtx.html